Nuestras palabras: la leña
Lengua › Lexicology and lexicography › Dictionaries and vocabularies
ESPAÑA › ZAMORA
El frío en las comarcas zamoranas
La Opinión - El Correo de Zamora
El sayagués
Archivos Leoneses: Revista de Estudios y Documentación de los Reinos Hispano-Occidentales
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
Linguas fronteirizas: o galego da franxa occidental de Asturias e de Castela-León
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
Sobre los paradigmas de los pronombres átonos de la tercera persona en las zonas fronterizas de España y Portugal
Lengua › Morphology and syntax
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › CÁCERES › Moraleja
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
El léxico portugués en las hablas dialectales de las comarcas rayanas españolas
Español y portugués en contacto. Préstamos léxicos e interferencias
Lengua › Linguistic historiography
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
Llionés. De Senabria a El Rebollal
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Vorrom. -anko in Appellativen und Namen
Revue Internationale d'Onomastique
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
Tradición oral en la frontera: Calabor (1923-1936)
Revista de Folklore
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
Os falares raianos de Trás-Os-Montes
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › SALAMANCA › Zarza de Pumareda, La
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Torregamones
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre