Spain-Portugal border: linguistic and bibliographic documentation (FRONTESPO)
Español
Português
English
Home
Oral corpus
Bibliography
Thesaurus
Blog
Links
Results
Updates
Terms and conditions
You are here
Home
» Thought and cultural world
Thought and cultural world
Os marranos em Trás-os-Montes (II)
Paper
Paulo, Amílcar
Journal title:
Douro Litoral
Year:
1956
Subject:
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Descripciones generales de una comunidad
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Religión. Mitología
Thought and cultural world
›
Historia
›
Edad Moderna
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Moncorvo
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
Dá-me acá un abango
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2005
Subject:
Language
›
Lexicología y lexicografía
›
Fraseología
Language
›
Lingüística histórica y etimología
›
Etimología
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Physical world
›
Biología. Medio ambiente
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Folclore. Tradición oral
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
Bulhos, botielhos i botelos
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2005
Subject:
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Léxico dialectal
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Construcciones. Herramientas. Aperos
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
Cantadas que nun son cantigas
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2015
Subject:
Language
›
Lexicología y lexicografía
›
Diccionarios y glosarios
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Léxico dialectal
Physical world
›
Agricultura y zootecnia
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Descripciones de aspectos concretos
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
Relicairos (1)
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2003
Subject:
Language
›
Lexicología y lexicografía
›
Fraseología
Language
›
Lingüística histórica y etimología
›
Etimología
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Folclore. Tradición oral
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
Feitiços
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário Trás-os-Montes
Year:
2003
Subject:
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Descripciones de aspectos concretos
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Folclore. Tradición oral
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
L bolo de las palabras
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2003
Subject:
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Léxico dialectal
Physical world
›
Agricultura y zootecnia
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Descripciones de aspectos concretos
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
L’alforra
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2002
Subject:
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Literature
›
Producción literaria ambientada en la frontera hispano-portuguesa
Literature
›
Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Descripciones de aspectos concretos
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Medicina popular
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
La porbaixe
Paper
Ferreira, Amadeu
Journal title:
Diário de Trás-os-Montes
Year:
2002
Subject:
Language
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Physical world
›
Agricultura y zootecnia
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Descripciones de aspectos concretos
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
Romanceiro transmontano (Da tradição popular) (II)
Paper
Tavares, Abade José Augusto
Journal title:
Revista Lusitana
Year:
1906
Subject:
Literature
›
Producción literaria ambientada en la frontera hispano-portuguesa
Literature
›
Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Thought and cultural world
›
Antropología y etnología
›
Folclore. Tradición oral
Geographic area:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Moncorvo
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »