Antropología y etnología › Folklore. Oral tradition
Historia › Other - History
ZAMORA › Fermoselle
Feitiços
Diário Trás-os-Montes
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Romanceiro transmontano (Da tradição popular) (II)
Revista Lusitana
Literatura › Literary production set in the Spanish-Portuguese borderland
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
Brebiário de ls malos oufícios (2)
Jornal Nordeste
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Brebiário de ls malos oufícios (1)
Eiqui an riba
Tiu Zé Mielgo. Dius me la lhibre de ls pies
Cinco malreis de balones
Renda de Pardo
Todo son zgrácias