Interinfluencias lingüísticas en la frontera hispano-portuguesa
eHumanista/IVITRA
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
ESPAÑA
PORTUGAL
Más de un millar de km de interés toponímico. Recorrido por los nombres de la Raya
El patrimonio toponímico de la Raya entre España y Portugal
Estudis Romànics
Análisis del léxico diferencial en el Val de Xálima (Cáceres)
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
O sufixo -icho/a, caracterizador da microtoponimia galega de Zamora
Verba. Anuario Galego de Filoloxía
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
Topónimos menores alusivos a la propiedad concejil en Gata
Anuario de Estudios Filológicos
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
V Centenário da fundação de Santo António de Arenilha e a sua relação com Ayamonte / El V centenario de la fundación de Santo António de Arenilha y su relación con Ayamonte
Organización política y social › Cross-border relations
ESPAÑA › HUELVA › Ayamonte
PORTUGAL › FARO › Vila Real de Santo António
Notas de toponimia extremeña
Alminar
ESPAÑA › BADAJOZ › Badajoz
ESPAÑA › BADAJOZ › Jerez de los Caballeros
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
Os nomes de algumas povoações romanas da parte portuguesa da Lusitânia
Pensamiento y mundo cultural › History › Archaeology
Pensamiento y mundo cultural › History › Prehistory and Classical Antiquity
Nomes de povos e de lugares da Lusitânia: 25 anos de investigação