O manhego / El mañego
Agatae. Revista Cultural de la Sierra de Gata
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
O inquérito linguístico Boléo (ILB) no distrito de Bragança
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
O léxico da vaca. Nomes baseados no físico
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › OURENSE › Allariz
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Bande
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Cartelle
ESPAÑA › OURENSE › Castrelo do Val
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Padrenda
ESPAÑA › OURENSE › Ramirás
ESPAÑA › OURENSE › Sandiás
ESPAÑA › OURENSE › Taboadela
ESPAÑA › OURENSE › Trasmiras
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › OURENSE › Vilariño de Conso
ESPAÑA › OURENSE › Xinzo de Limia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Baiona
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Cañiza, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Covelo, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Gondomar
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Mondariz
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Neves, As
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Oia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Porriño, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Redondela
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salceda de Caselas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
O Infante D. Fernando e a nobreza fundiária de Serpa e Moura (1453-1470)
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Media
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Serpa
O libro da vaca. Monografía etnolingüística do gando vacún
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Mundo físico › Agricultura y zootecnia
ESPAÑA › OURENSE › Blancos, Os
ESPAÑA › OURENSE › Celanova
ESPAÑA › OURENSE › Cortegada
ESPAÑA › OURENSE › Laza
ESPAÑA › OURENSE › Merca, A
ESPAÑA › OURENSE › Monterrei
ESPAÑA › OURENSE › Porqueira
ESPAÑA › OURENSE › Rairiz de Veiga
ESPAÑA › OURENSE › Riós
ESPAÑA › OURENSE › Sarreaus
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilar de Barrio
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Crecente
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Mos
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Pazos de Borbén
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
O galego, idioma oficial de Redondela
Man Común
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
O galego arraiano e valego no novo informe de España sobre a Carta Europea das Linguas Rexionais ou Minoritarias (2007)
LongaLingua
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › ZAMORA
O galego de Extremadura: as falas do Val do Río Ellas
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
O galego de Asturias, León e Zamora. Situación sociolingüística
O galego exterior ás fronteiras administrativas
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería