Actitudes lingüísticas en una situación de contacto de lenguas
Revista de Filología Románica
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Aproximación a los estudios de la frontera hispano-portuguesa
Études romanes de Brno
Generalidades › Outros - Aspetos gerais
Organización política y social › Relações transfronteiriças
ESPAÑA
PORTUGAL
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas linguísticas. Normalização
BEJA › Barrancos
Caracterização e problemas atuais do barranquenho: contribuições para uma política de revitalização
Estudos de Lingüística Galega
El barranqueño y el fronterizo en contraste
Anuario de Lingüística Hispánica
El barranqueño, lengua amenazada y minoritaria
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
El barranqueño, lengua oral versus lengua estándar: estado de la cuestión
Luenga & Fablas
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Estandardização
El barranqueño: un modelo de lenguas en contacto
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
Intercambios culturales y lingüísticos en la raya hispanoportuguesa: estado de la cuestión
Español y portugués en contacto. Préstamos léxicos e interferencias
Lengua › Historiografia linguística
Lengua › Outros - Língua
La codificación de una lengua oral: problemas e hipótesis