El asturleonés en el noroeste de Zamora: situación actual y colectivos de fidelidad lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
ESPAÑA › ZAMORA
Leonés y castellano a finales de la Edad Media
Lenguas, reinos y dialectos en la Edad Media ibérica. La construcción de la identidad. Homenaje a Juan Ramón Lodares
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Crítica textual. Escritura y sistemas de escritura
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Lengua › Morfología y sintaxis
Línguas minoritárias no ecrã: o caso da língua mirandesa em Portugal
Avanca-Cinema 2012
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Diatopic variation in Portugal: notes on European Portuguese dialects
Teaching Crossroads: 9th IPB Erasmus Week
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
PORTUGAL › ÉVORA
Teaching Crossroads: 11th IPB Erasmus Week
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
Vocabulario
Cerezal de Aliste
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › ZAMORA › Muelas del Pan
L'estremeñu, cien añus de letra imprentá
Llengües ignorades
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Altres llengües. L'efecte frontera
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Apontamentos para descrever o espanhol que se fala em Olivença
Agália. Publicaçom Internacional da Associaçom Galega da Lingua
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
O bacelo galego que prendeu na Serra de Gata
O valego. As falas de orixe galega do Val do Ellas (Cáceres - Estremadura)