Piedras Albas

Territory: 
Piedras Albas, Cáceres, España.
Description: 

La localidad de Piedras Albas conforma el municipio homónimo. Aunque en épocas pretéritas superó ampliamente el millar de habitantes, actualmente no llega a doscientas personas. 

Las entrevistas de FRONTESPO-COR se realizaron entre el 29 y el 31 de noviembre de 2015.

Información adicional:

Reportaje en Extremadura TVhttps://www.youtube.com/watch?v=PNpcRhFMqp0

Web del Ayuntamiento: http://www.piedrasalbas.es

 

FRONTESPO-BIB: Entradas bibliográficas referentes a Piedras Albas

Informantes

Sara Delgado

Age: 
Less than 50 years
Sex: 
Female

Informante nacida en 1994 en Piedras Albas, de donde son naturales ambos progenitores. Cursa estudios superiores en Plasencia, donde reside durante la semana.

Entrevista realizada en diciembre de 2015. Solo existe versión de audio extraída de la grabación de la videocámara.

Grabaciones

Piedras Albas 05 - Sesión 01. El Pueblo

Fecha | Data | Date: 1/12/2015
Duración | Duração | Length: 14:16
DOI (eCienciaDatos): http://dx.doi.org/10.21950/T6BGGD

 

ESP: ¿Cómo era el pueblo en su infancia? ¿De qué vive la gente? ¿Cómo ve su futuro? Vida en la frontera. Escasa relación con portugueses (Segura). Festivales de música. El contrabando.

PORT: Como era a aldeia na sua infância? De que vive a gente? Como vê o seu futuro? Vida na fronteira. Escassa relação com os portugueses (Segura). Festivais de música. O contrabando.

ENG: What was the town like in her childhood? Which are their livelihoods? Life on the border. Little relationship with Portugal (Segura). Music festivals. Contraband.

 

Fichero(s) de transcripción de la grabación en formato ELAN: 
Fichero(s) de transcripción de la grabación en texto: 

Piedras Albas 05 - Sesión 02. Plantas y agricultura

Fecha | Data | Date: 1/12/2015
Duración | Duração | Length: 10:18
DOI (eCienciaDatos): http://dx.doi.org/10.21950/SH71IK

 

ESP: Los trabajos del campo y su calendario. Tipos de terreno. Cultivos y plantas salvajes. Los molinos. La uva y el vino. La aceituna y el aceite.

PORT: Os trabalhos do campo e a sua calendarização. Tipos de terreno. Cultivos e plantas selvagens. Os moínhos. A uva e o vinho. A Azeitona e o azeite.

ENG: Agricultural fieldwork and its calendar. Types of terrain. Crops and wild plants. Mills. Grape and wine. Olive and oil.

Fichero(s) de transcripción de la grabación en formato ELAN: 
Fichero(s) de transcripción de la grabación en texto: 

Piedras Albas 05 - Sesión 03. Animales

Fecha | Data | Date: 1/12/2015
Duración | Duração | Length: 8:31
DOI (eCienciaDatos): http://dx.doi.org/10.21950/MEIHBD

 

ESP: El ganado. La matanza del cerdo. Animales salvajes y domésticos. La caza.

PORT: O gado. A matança do porco. Animais selvagens e domésticos. A caça.

ENG: The cattle. Tha slaughter of the pig. Wild and domestic animals. The hunt.

Fichero(s) de transcripción de la grabación en formato ELAN: 
Fichero(s) de transcripción de la grabación en texto: 

Piedras Albas 05 - Sesión 04. Ser humano

Fecha | Data | Date: 1/12/2015
Duración | Duração | Length: 10:21
DOI (eCienciaDatos): http://dx.doi.org/10.21950/GCQ2DU

 

ESP: Comidas típicas. Horario de comidas y partes del día. La casa y sus partes. Las partes del cuerpo.

PORT: Comidas típicas. Horários de comidas e partes do dia. A casa e as suas partes. As partes do corpo.

ENG: Typical meals. Hours of meals and parts of the day. The house and its parts. Parts of the body.

Fichero(s) de transcripción de la grabación en formato ELAN: 
Fichero(s) de transcripción de la grabación en texto: 

Piedras Albas 05 - Sesión 05. Lengua

Fecha | Data | Date: 1/12/2015
Duración | Duração | Length: 8:44
DOI (eCienciaDatos): http://dx.doi.org/10.21950/FNCXOR

 

ESP: ¿Cómo se habla el castellano en la localidad? Cambios en la forma de hablar. Diferencias entre el habla de los jóvenes y la de las personas mayores. La lengua de las localidades vecinas.

PORT: Como se fala o castelhano na localidade? Mudanças no modo de falar. Diferenças entre a fala dos novos e das pessoaa maiores. A língua das localidades vizinhas.

ENG: How is Spanish spoken in the locality? Linguistic changes. Differences between the speech of young people and that of the elderly. The language of the neighbouring localities.

Fichero(s) de transcripción de la grabación en formato ELAN: 
Fichero(s) de transcripción de la grabación en texto: