A épico-lírica rusticidade mirandesa, na mais bela expressão poética do P.e Manuel José Preto, em Bersos mirandeses, seu livro póstumo
Brigantia
Literatura › Produção literária criada na fronteira hispano-portuguesa
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Poetas lhatinos
Silva mirandesa
Revista Lusitana
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Moderna
Mirandês
Opúsculos. Volume IV, Filologia, II
Lengua › Linguística histórica e etimologia › História externa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
Estudos de philologia mirandesa
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Gramática histórica. História interna
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Die Minderheitensprache Mirandesisch in Portugal / Mirandés, lhiêngua minoritária an Pertual. Mit dem Textbeispiel "Miranda yê la mie tiêrra" von José Francisco Fernandes
Evocação de António Maria Mourinho
Estudos mirandeses: balanço e orientações. Homenagem a António Maria Mourinho (Actas do Colóquio internacional: Porto, 26 e 27 de Março de 1999)
Generalidades › Biografia
Topónimus d’As Ellas y rimas en lagarteiru
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
Pregón das festas de agostu 1998
Anduriña
El habla y la literatura de la Sierra de Huelva
Literatura › Produção literária ambientada na fronteira hispano-portuguesa
ESPAÑA › HUELVA › Aroche
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › HUELVA › Galaroza
ESPAÑA › HUELVA › Jabugo
ESPAÑA › HUELVA › Rosal de la Frontera