Histoire et bilinguisme: faits et problèmes autour de la frontière hispano-portugaise
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
El dialecto leonés
Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Robledillo de Gata
ESPAÑA › SALAMANCA › Ciudad Rodrigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Lumbrales
ESPAÑA › SALAMANCA › Masueco
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino
ESPAÑA › SALAMANCA › Villavieja de Yeltes
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › SALAMANCA › Vitigudino
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Cabañas de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Cobreros
ESPAÑA › ZAMORA › Losacino
ESPAÑA › ZAMORA › Palacios de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Puebla de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Viñas de Aliste
Gramática histórica de la lengua asturiana: fonética, fonología e introducción a la morfosintaxis histórica
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Lengua › Morfología y sintaxis
ESPAÑA › ZAMORA
El asturiano occidental. Examen sincrónico y explicación diacrónica de sus fronteras fonológicas (I)
Romance Philology
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Situación sociolingüística do alumnado das zonas limítrofes con Galicia
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
Delimitación da fronteira lingüística entre o galego e o leonés nas provincias de Léon e Zamora
Revista de Filología Románica
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
ESPAÑA › ZAMORA › Requejo de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
A fronteira lingüística do galego en León e Zamora
Posibilidades legais de equilibrio lingüístico no Bierzo occidental e as Portelas. Breve referencia á terra Eo-Navia e ó Val do río Ellas
A Trabe de Ouro
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Sobre os bloques dialectais do galego: unha nova proposta
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
O galego exterior ás fronteiras administrativas
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal