Skip to main content

Áreas lexicais em zona de fronteira: um olhar de síntese para a/da raia luso-espanhola na zona da Extremadura

Autores

Tipología
Proceedings
Tipo de comunicación
Communication
Título del volumen

Al Límite: I Congreso de la SEEPLU (Facultad de Filosofía y Letras, Cáceres, 5 y 6 de noviembre de 2009)

Volume editors

Fernández García, M.ª Jesús; Amador Moreno, Silvia

Location
Cáceres
Editor
Editorial Avuelapluma
Year
2010
Páginas
15-39
Synopsis

[Resumen extraído de la fuente original]

This paper studies the distribution of lexical patrimonial vocabulary pertaining to the pig and its slaughtering in the border territory, A Raia, between Spain and Portugal, specifically in the zone corresponding to the Spanish Extremadura. Such study aims to observe the dynamics of lexical areas in a zone divided by a political limit - altered throughout the ages - and in which two distinct languages coexist, Spanish and Portuguese; their extension does not correspond with the line of border, because there are Portuguese linguistic minorities in Spanish territory. With this purpose, in the first place we examine the designations for eight concepts in a network of 23 points. Next, using unpublished materials of the ALEPG, we compare the answers to thirty four concepts in four Spanish localities of Portuguese language and in five Portuguese points neighbouring. Key words: Border, linguistic geography, dialectal lexicon

Este trabalho estuda a distribuição de léxico patrimonial referente ao porco e à matança no território fronteiriço, A Raia, entre Espanha e Portugal, concretamente na zona correspondente á Extremadura espanhola. Tal estudo pretende observar a dinâmica das áreas lexicais numa zona divida por um limite político – alterado com o passar dos anos – e na qual coexistem duas línguas distintas, o espanhol e o português, cuja extensão não coincide com a linha de fronteira, pois existem minorias linguísticas portuguesas em território espanhol. Com esta finalidade, em primeiro lugar, examinam-se as designações para oito conceitos numa rede de 23 pontos e, em continuação, para trinta e quatro conceitos, faz-se um exame contrastivo, com base em material inédito do ALEPG, das respostas obtidas em quatro localidades espanholas de fala portuguesa e em cinco pontos portugueses vizinhos. Palavras-chave: Fronteira, geografia linguística, léxico dialectal.

ÍNDICE: 1. INTRODUÇÃO || 2. REDE DE PONTOS || 3. EXAME MONOGRÁFICO DE CONCEITOS | 3.1. ‘porco’ | 3.2. ‘cria da porca’ | 3.3. ‘bácoro desmamado’ | 3.4. ‘porco inteiro para reprodução’ | 3.5. ‘pia, masseirão’ | 3.6. ‘pocilga’ | 3.7. ‘grunhir’ | 3.8. ‘piara’ || 4. COMPARAÇÃO INTERPONTUAL ENTRE PONTOS ESPANHÓIS PESQUISADOS NOS INQUÉRITOS DO ALEPG E PONTOS VIZINHOS PORTUGUESES | 4.1. Comparação das designações estudadas no apartado 3 | 4.2. Comparação com um inventário alargado de conceitos || 5. CONCLUSÕES || BIBLIOGRAFIA
 

Language
Last modified
08/02/2019 - 14:23