Pasar al contenido principal

(Exo)toponimia española de frontera: ideología e interacción en el entorno de La Raya

Tipología
Capítulo de libro
Título del libro

Aspectos actuales del hispanismo mundial: Literatura — Cultura — Lengua

Editores del libro

Strosetzki, Christoph

Localidad
Berlin, Boston
Editorial
De Gruyter
Año
2018
Páginas
509–521
ISBN
978-3-11-044861-0
Sinopsis de contenido

[Resumen extraído de la fuente original]

La toponimia constituye un instrumento muy útil para conocer mejor las características lingüísticas, pero también geográficas, socioculturales, políticas, etc., de un territorio tanto en el pasado como en el presente, ya que los nombres de lugar suelen reflejar rasgos fonéticos y léxicos, propios del habla o lengua que los propició y también de la vigente, así como distintos tipos de información a través de su motivación. Este hecho resulta especialmente interesante en zonas de frontera, donde los límites pueden haber cambiado en el tiempo y donde las influencias de las distintas lenguas en contacto pueden acabar plasmándose en los topónimos. Dentro de este amplio contexto analizaremos algunos de los topónimos de la frontera hispano-portuguesa a partir de las investigaciones que estamos realizando para el proyecto FRONTESPO.

Lengua
Área geográfica
Palabras clave
Última modificación
06/09/2020 - 11:50