Nombres de frontera. Estudio toponímico de Olivenza y Táliga
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › BADAJOZ › Táliga
Los asentamientos alentejanos en la frontera extremeña en el siglo XX: pervivencia y desarrollo de las hablas portuguesas en Extremadura
O Pelourinho. Boletín de Relaciones Transfronterizas
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Hablas y dialectos portugueses o galaico-portugueses en Extremadura. (Parte II y última: otras hablas fronterizas; conclusiones)
Anuario de Estudios Filológicos
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
As línguas portuguesa e espanhola em contacto fronteiriço (Bilinguismo, assimilação, substituição e outros fenómenos de contacto linguístico na fronteira da Extremadura espanhola)
Revista ...à Beira
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES