O barranquenho como língua de contacto no contexto românico
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
La singularidad del barranqueño: análisis contrastivo de una variedad de contacto entre el portugués y el español
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
O cante popular alentejano
Arquivo de Beja
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes musicales
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Serpa
Mértola e o seu território na antiguidade tardia (séculos IV-VIII)
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Arqueología
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Prehistoria y Edad Antigua
PORTUGAL › BEJA › Mértola
O castelo de Mértola. História, espaço e formas, sécs. XIII-XXI
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Otros - Historia
Rimas populares
A Tradição
Literatura › Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Provérbios e dictos
Lengua › Lexicología y lexicografía › Fraseología
Contos populares alemtejanos