Pasar al contenido principal

Bibliografía multidisciplinar de la frontera hispano-portuguesa

Mostrando 3011 - 3020 de 4811
Sin elementos
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
180388 Artículo de revista Los "Morgados" de Olivenza /es/fichas-bibliograficas/los-morgados-de-olivenza

Alminar

García Galán, Antonio

García-Galán González, Antonio 1980 20 12-13 https://get.google.com/albumarchive/103133546993714786422/album/AF1QipMFBmapYirFgIAUdwHuhfsIuMJp8rAf-vXOLbsE?feat=directlink

Alminar, XX, pp. 12-13. Badajoz: Diputación Provincial.

español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Otros - Historia ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza propiedad de la tierra, toponimia
182946 Artículo de revista Los moriscos de Coria /es/fichas-bibliograficas/los-moriscos-de-coria

Alminar

Pecellín Lancharro, Manuel

Pecellín Lancharro, Manuel 1980 11 7 https://get.google.com/albumarchive/103133546993714786422/album/AF1QipNdR0uHjC9ZKakCZOA3ODKxQGUBqpTFQY7wifoF?feat=directlink español Organización política y social, Otros - Organización política y social, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Otros - Historia ESPAÑA, CÁCERES, Coria moriscos
181648 Artículo de revista Los motes en Piedras Albas /es/fichas-bibliograficas/los-motes-en-piedras-albas

Cuadernos Hispano-Portugueses

Rubio Pérez, Domingo

Rubio Pérez, Domingo 1992 1 69 y ss. español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica ESPAÑA, CÁCERES, Piedras Albas antroponimia
179565 Actas de congreso Los mundos devotos en la Huelva del Antiguo Régimen: perfiles y contextos /es/fichas-bibliograficas/los-mundos-devotos-en-la-huelva-del-antiguo-regimen-perfiles-y-contextos

Religiosidad y costumbres populares en Iberoamérica

Religiosidad y costumbres populares en Iberoamérica: [actas del Primer Encuentro Internacional celebrado en Almonte-El Rocío (España) del 19 al 21 de febrero de 1999]

Lara Ródenas, Manuel José

Lara Ródenas, Manuel José Huelva Universidad de Huelva 2000 127-152 84-95089-49-1

[Resumen extraído de la fuente principal]

Resulta difícil adentrarse en el mundo de las devociones personales con la intención de ir algo más allá de lo evidente. Es indudable que el mundo devoto fue un collage compuesto, fundamentalmente, de santos canonizados o sin canonizar, de vírgenes y nazarenos que pasaron de mano en mano en láminas y estampas, colgaron de las paredes de las alcobas y sostuvieron frente a las complejidades dela vida un discurso sencillo y consolador; una religiosidad directa y sin grandes problemas morales, que apiñó referencias emotivas para salvar su horror al abismo teológico. Pero el modo en que se resolvió sentimentalmente esta religiosidad moderna es complicado de reconstruir respecto a las vivencias y convicciones individuales. Por lo general, perdemos de vista las raíces personales de la vinculación religiosa en cuanto estas se adentraron en las hondonadas silenciosas de lo íntimo, aunque también es cierto que, en el exterior, solieron adoptar formas muy poco originales. Normalmente, la religiosidad tomó cauces tan pronto como salió a superficie y se objetivizó, disolviéndose la mayor parte de las aspiraciones personales en un conjunto de formas previstas que hicieron del sentimiento religioso, en suma, una emoción más social que individual. 

español Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Descripciones de aspectos concretos, Folclore. Tradición oral, Religión. Mitología, Historia, Edad Moderna ESPAÑA, HUELVA, Ayamonte, Cumbres Mayores, Encinasola, Lepe religiosidad popular, Antiguo Régimen, órdenes religiosas, historia de la Iglesia, supersticiones y creencias populares, fuentes documentales y archivos, simbología, antroponimia, leyendas
179751 Actas de congreso Los nombres de (animal) calzado en el ALEA (Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía) /es/fichas-bibliograficas/los-nombres-de-animal-calzado-en-el-alea-atlas-linguistico-y-etnografico-de

Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas. Universidade de Santiago de Compostela. 1989, vol. 4. Dialectoloxía e Xeografía Lingüística. Sección VIII. Onomástica

Espejo Muriel, M.ª del Mar

Espejo Muriel, María del Mar

Lorenzo Vázquez, Ramón

A Coruña Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa 1993 379-392 84-87819-19-2 español Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos ESPAÑA, HUELVA Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (ALEA), hablas andaluzas, animales, vocabulario
177451 Libro Los nombres de Extremadura. Estudios de toponimia extremeña /es/fichas-bibliograficas/los-nombres-de-extremadura-estudios-de-toponimia-extremena

Castaño Fernández, Antonio M.

Castaño Fernández, Antonio María Mérida Editora Regional de Extremadura 2004 401 84-7671-781-4

[Resumen extraído de la fuente original]

Los nombres son marcas en el territorio. A nuestro paso vamos jalonando de nombres el suelo que pisamos, pero si el hombre acota el paisaje, también los montes y ríos, los valles y fuentes moldean y dejan su huella en quien los habita y contempla. Es en esta relación entre tierras y gentes donde nacen los topónimos: breves mensajes, historias condensadas, recuerdos fósiles que nos hablan desde tiempos muy lejanos a veces a quienes venimos más tarde a ocupar campos, pueblos y ciudades. Intentar comprender algo de lo que estos nombres dicen o encubren nos ayuda a sentir más cercanos tanto a los hombres y mujeres que nos prepararon el camino, como a la tierra -nuestro hogar- que ellos y nosotros sufrimos y gozamos. A ello va encaminado este libro; en él se recogen explicaciones e hipótesis sobre el significado de los nombres de los núcleos de población de Extremadura, aportando también, en ocasiones, informaciones sobre aspectos muy diversos de su historia y su forma de vida, pues los topónimos, como realidades lingüísticas que son, no pueden existir aislados de la experiencia humana. La obra incluye un CD-ROM interactivo en el que se presenta todo el contenido del estudio.

español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica ESPAÑA, BADAJOZ, CÁCERES toponimia
178474 Artículo de revista Los nombres de los meses del año en la provincia de Zamora según los materiales del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI) /es/fichas-bibliograficas/los-nombres-de-los-meses-del-ano-en-la-provincia-de-zamora-segun-los

El Filandar /O Fiadeiro

González Ferrero, Juan Carlos

González Ferrero, Juan Carlos 2004 15 16-18 https://jinesofibu.jimdo.com/art%C3%ADculos-y-colaboraciones-en-obras-colectivas/

[Resumen extraído de la fuente original]

El propósito de este trabajo es mostrar, a través de un caso concreto. el enorme interés que tienen los materiales del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI) ahora publicados, mediante el análisis de algunos aspectos fonéticos y léxicosemánticos susceptibles de ser observados en unas cuantas voces, las que integran el campo léxico "meses del año". Estos materiales figuran en el mapa que acompaña a este artículo, en el que, además de los nombres registrados en cada localidad, hemos señalado las tres áreas lingüísticas (gallegoportuguesa, leonesa y castellana o castellanizada) en que tradicionalmente (Pidal y manuales de dialectología) se ha dividido la provincia de Zamora, delimitadas por las correspondientes isoglosas (líneas imaginarias que en un mapa representan los límites de un mismo fenómeno lingüístico con los puntos intermedios entre ambos): la que indica el límite oriental de la adiptongación gallegoportuguesa (porta, vento en vez de puerta, viento) y la que marca el límite oriental de la conservación de la efe inicial (jarina) y los dipongos ei, ou, que separa a las hablas leonesas de las castellanas. 

español Lengua, Fonética y fonología, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal ESPAÑA, ZAMORA, Fariza, Galende, Hermisende, Losacio, Lubián, Mahíde, Otero de Bodas, San Justo, Trabazos meses del año, Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), vocabulario, gallego, portugués, asturleonés
181473 Artículo de revista Los nombres de los meses y las estaciones en Zamora /es/fichas-bibliograficas/los-nombres-de-los-meses-y-las-estaciones-en-zamora

El Llumbreiru

González Ferrero, Juan Carlos

González Ferrero, Juan Carlos 2016 45 1-4 http://www.furmientu.org/01Documentos/9999999999995Elllumbreiru45.pdf español Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal ESPAÑA, ZAMORA, Fariza, Galende, Hermisende, Lubián, Mahíde, Pedralba de la Pradería, Porto de Sanabria, Rosinos de la Requejada, San Justo, Trabazos, Trefacio Aliste, Portelas, As, Carballeda, La, Requejada, La, Sayago, meses del año, estaciones del año, Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), vocabulario
177442 Actas de congreso Los nombres del "orinal" en el habla popular de Extremadura y su difusión por otras zonas hispánicas /es/fichas-bibliograficas/los-nombres-del-orinal-en-el-habla-popular-de-extremadura-y-su-difusion-por

Actas del IV Congresso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. II

Becerra Pérez, Miguel

Becerra Pérez, Miguel

García Turza, Claudio (ed.); González Bachiller, Fabián (ed.); Mangado Martínez, Javier (ed.)

Logroño Universidad de la Rioja 1997 679-698 ISBN 84-88713-92-4

A partir de los datos léxicos que proporcionan las monografías dialectales y los atlas lingüísticos, además de los de las encuestas que el autor realizó en numerosos pueblos extremeños, se precisan las formas léxicas con que se denomina el orinal y la distribución geográfica que esas formas manifiestan. Miguel Becerra identifica cuatro denominaciones principales: bacinilla (provincia de Cáceres y cuadrante nororiental de Badajoz), bica (con cierta vitalidad en la provincia de Cáceres y en algunas zonas de Badajoz), escupidera (innovación semántica andaluza extendida por Badajoz y el sur de Cáceres) y la normativa y prestigiosa orinal (zona nororiental cacereña).

español Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Lingüística histórica y etimología, Etimología, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal ESPAÑA, BADAJOZ, CÁCERES, PENÍNSULA IBÉRICA hablas extremeñas, vocabulario, orinales
180915 Libro Los orígenes de Fuenteguinaldo /es/fichas-bibliograficas/los-origenes-de-fuenteguinaldo

Herrero Prado, José Luis

Herrero Prado, José Luis Madrid Mileto 2002 202 84-95282-40-2 español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Media ESPAÑA, SALAMANCA, Fuenteguinaldo