|
182847 |
Capítulo de libro |
Le vert et brun au Portugal |
/es/fichas-bibliograficas/le-vert-et-brun-au-portugal |
|
Le vert & le brun de Kairouan à Avignon, céramiques du Xe au XIVe siècle
|
|
|
Torres, Cláudio; Gómez, Susana
|
,
|
Torres, Cláudio, Gómez Martínez, Susana |
|
|
|
|
|
|
Marseille |
Musées de Marseille |
|
|
|
1995 |
|
|
|
|
|
98-102 |
|
|
9782711832156 |
|
http://hdl.handle.net/10400.26/2125 |
|
|
|
|
francés |
Pensamiento y mundo cultural, Historia, Arqueología, Edad Media |
PORTUGAL, BEJA, Mértola |
cerámica |
|
|
183324 |
Artículo de revista |
Lebas i galeras |
/es/fichas-bibliograficas/lebas-i-galeras |
Diário de Trás-os-Montes
|
|
|
|
Ferreira, Amadeu
|
|
Ferreira, Amadeu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2006 |
|
|
|
|
12 de Janeiro de 2006 |
|
|
|
|
|
https://www.diariodetrasosmontes.com/cronica/lebas-i-galeras |
|
[Resumo extraído da fonte]
Hai palabras que oubimos muita beç i, afuora algues cuçquinhas por nun sonáren bien al mirandés, nun le damos amportança nanhue. La palabra ‘leba’ ye ua deilhas anquanto nun birmos cun atento l que quier dezir i, subretodo, porque rezon anda ua palabra que sona a pertuesa a fazer pul meio de las palabras mirandesas. I esta palabra sona a pertuesa porque la palabra mirandesa que ampareilha cun eilha habie de ser ‘lieba’ ou ‘lhieba’, mas la berdade ye que nun conheço estas palabras a nun ser cumo forma de l berbo ‘lhebar’. Esso quier dezir ua cousa mui simples: nun s’ousando an mirandés las palabras ‘lieba’ ou ‘lhieba’, cumo sustantibos, mas solo la palabra ‘leba’, que bieno de l pertués ‘leva’, ende há-de haber ua rezon mui fuorte para que assi houbira sido, quier dezir, há-de haber ou haber habido algo que era assi chamado i que ampressionou las pessonas al punto de passar pa l mirandés tal i qual, sien ser recebida cunsante las regras desta lhéngua.
|
|
|
mirandés |
Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
Tierra de Miranda, mirandés, vocabulario |
|
|
182627 |
Capítulo de libro |
Legislar el Fuero de Baylío |
/es/fichas-bibliograficas/legislar-el-fuero-de-baylio |
|
Estudios sobre el Fuero de Baylío en memoria de don José Soto García-Camacho
|
|
|
Moneda Díaz, Francisco la
|
|
Moneda Díaz, Francisco la |
Soto Ruiz, José Javier; Moneda Díaz, Francisco la (coords.)
|
|
|
|
|
|
Cizur Menor, Navarra |
Aranzadi |
|
|
|
2012 |
|
|
|
|
|
61-69 |
|
|
978-84-9014-024-6 |
|
|
|
|
|
|
español |
Organización política y social, Administración regional y local |
ESPAÑA, BADAJOZ, Alburquerque, Alconchel, Cheles, Codosera, La, Higuera de Vargas, Jerez de los Caballeros, Oliva de la Frontera, Olivenza, Táliga, Valencia del Mombuey, Valle de Matamoros, Valle de Santa Ana, Villanueva del Fresno, Zahínos |
Fuero del Baylío |
|
|
182416 |
Capítulo de libro |
Leituras históricas das paisagens do Império Romano na área fronteiriça entre Portugal (Beira Interior) e Espanha (Extremadura/Castilla y León) (valorização patrimonial e desenvolvimento territorial) |
/es/fichas-bibliograficas/leituras-historicas-das-paisagens-do-imperio-romano-na-area-fronteirica-entre |
|
Novas fronteiras, outros diálogos: paisagens, patrimónios, cultura
|
|
|
Carvalho, Pedro C.
|
|
Carvalho, Pedro C. |
Jacinto, Rui
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Âncora Editora |
|
|
|
2019 |
|
|
|
|
|
127-140 |
|
|
978-972-780-683-6 |
|
https://es.scribd.com/document/411750743/Iberografias-35 |
|
|
|
|
portugués |
Generalidades, Centros de documentación, Geografía, Turismo, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Prehistoria y Edad Antigua |
ESPAÑA, CÁCERES, SALAMANCA, PORTUGAL, CASTELO BRANCO, GUARDA |
patrimonio urbano, paisaje y poblamiento rural |
|
|
178837 |
Artículo de revista |
Lendário rodanense |
/es/fichas-bibliograficas/lendario-rodanense |
Revista de Portugal
|
|
|
|
Soromenho, Paulo Caratão
|
|
Soromenho, Paulo Caratão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1965 |
|
|
0870-8339 |
Série A |
XXX |
430-447 |
|
|
|
|
|
|
ÍNDICE: 1ª PARTE ││ 2ª PARTE │ 1. OS GIGANTES DE RÓDÃO │ 2. O REFÚGIO DE HERODES │ 3. O CASTELO DE VAMBA │ 4. A MALDIÇÃO DE RÓDÃO │ 5. A PRINCESA URRACA │ 6. A MOURA E O MOURO │ 7. NOSSA SENHORA E SÃO SIMÃO │ 8. NOSSA SENHORA DO CASTELO │ 9. JUIZO DE CDEUS │ 10. OS DOIS IRMÃOS │ 11. O JANOME │ 12. TERRAS MORTAS │ 13. OS TRÊS SOLDADINHOS │ 14. O POÇO DO LINHO │15. O PASTOR RODRIGÃO │ 16. O ROTEIRO DO TESOURO │ A COVA DI¡O MOURA │ 18. A MONTADA DO SENHOR PINA │ 19. NOSSA SENHORA DAS PENEDIAS
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria ambientada en la frontera hispano-portuguesa, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral, Religión. Mitología |
PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Vila Velha de Ródão |
literatura oral, leyendas, supersticiones y creencias populares, religiosidad popular |
|
|
179353 |
Página Web |
Lendas |
/es/fichas-bibliograficas/lendas |
|
|
|
|
Câmara Municipal de Figueira de Castelo Rodrigo
|
|
Câmara Municipal de Figueira de Castelo Rodrigo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(s.a.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
https://cm-fcr.pt/visitar/lendas-e-tradicoes/ |
|
ÍNDICE: A Batalha da Salgadela | A Cova da Moura | A Cova da Moura II | A fonte dos Encantos | A Promessa Cumprida | Amar Ofa | As Águas de Almofala | Moura Encantada I | Moura Encantada II | Moura Encantada III | Moura Encantada VI | Moura Encantada V │ Nossa Senhora do Monforte | Nossa Senhora do Monforte II | Nossa Senhora do Monforte III | Nossa Senhora do Monforte IV | Nossa Senhora do Pranto | O Gatuno do Convento | O Pastor e a Quinta do Colmeal | O “Poio” da Cegonha | S. Marcos | Senhor dos Aflitos | Um nome para a ribeira | Uma Santa Mártir – Santa Bárbara | A Costureirinha | A Lapa das Moças | Àlamo, Fala! │ As Amendoeiras em Flor │ Carambola de Cestos │ Nossa Senhora de Monforte | O Casarão da Torre | O Lobisomem | O “Poio” da Caleira | Os Gafanhotos | S. Paulo | Um Caso Misterioso | Uma Santa Mártir – Santa Marinha
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, GUARDA, Figueira de Castelo Rodrigo |
literatura oral, leyendas |
|
|
183104 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances-2 |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1902 |
|
|
|
IV |
|
14-15, 32, 38-41, 58-60, 75-76, 90-92, 110-112, 127-128, 143-144, 159-160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |
|
180590 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1899 |
|
|
|
I |
|
71-74, 157, 182-184 |
|
|
|
|
https://archive.org/details/tradio12lisbuoft |
|
ÍNDICE: I. D. Marcos | II. D. Martinho | III. Gerinaldo | IV. Gerinaldo | V.Gerinaldo | VI. Bernal Francez | VII. Bernal Francez | VIII. Bella Infanta
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |
|
183102 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances-0 |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1900 |
|
|
|
|
II |
28-29, 106-107 |
|
|
|
|
https://archive.org/details/tradio12lisbuoft |
|
ÍNDICE: D. Leonarda | Ai, triste de mim, viuva... | D. Leonarda
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |
|
183103 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances-1 |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1901 |
|
|
|
III |
|
42-44, 91-92, 143-144, 148-150, 166-169 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |