Veterinaria y medicina popular en Salamanca
Revista de Folklore
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folk medicine
ESPAÑA › SALAMANCA › Brincones
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Villavieja de Yeltes
Vida del individuo: tierra de la Gudiña (Orense)
Revista de Dialectología y Tradiciones Populares
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Description of specific aspects
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
Variación y variedades lingüísticas: un modelo teórico dinámico para abordar el estatus de los fenómenos de variación del español hablado en Andalucía
Conciencia y valoración del habla andaluza
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
ESPAÑA › HUELVA
Variación articulatoria del sistema vocálico por hablantes de fala como L1
Lengua › Phonetics and Phonology
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
Variación lingüística en una zona fronteriza luso-española: de Cedillo a La Codosera (Extremadura)
Modellando lo spazio in prospettiva linguistica
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
Variedades fronteiriças: o caso do Barranquenho
Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
Lengua › Linguistic historiography
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Variantes fonéticas de falares regionais do distrito de Beja [2]
Revista do Laboratório de Fonética Experimental
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
PORTUGAL › BEJA
Veinte cuentos populares sanabreses
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
Valverdeiro, lagarteiro e mañego: O “galego” do Val do Río Ellas (Cáceres)
Estudios de sociolingüística románica. Linguas e variedades minorizadas
Lengua › Comparative and contrastive studies › Other comparisons and contrasts
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Vamus a falal. Notas pâ coñocel y platical en nosa fala
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization