El multilingüismo en Sanabria (Zamora): perspectivas actuales para un estudio dialectológico y sociolingüístico de lenguas en contacto
Interlingüística
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › ZAMORA
Sobre el proyecto de realización del Atlas Lingüístico y Etnográfico de Sanabria
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › ZAMORA › Asturianos
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
Etnografía, folklore y cultura tradicional en Salamanca del siglo XX
Salamanca: Revista de Estudios
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Descrições gerais de uma comunidade
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes musicais
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Cinema e fotografia
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldeadávila de la Ribera
ESPAÑA › SALAMANCA › Ciudad Rodrigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Gallegos de Argañán
ESPAÑA › SALAMANCA › Lumbrales
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
ESPAÑA › SALAMANCA › San Felices de los Gallegos
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino
Fuentes de la presencia portuguesa en la Olivenza española
Generalidades › Bibliografia
Generalidades › Centros de documentação
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Tesoro léxico de la frontera hispano-portuguesa. Presentación del proyecto
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
COSER. Corpus Oral y Sonoro del Español Rural
ESPAÑA › BADAJOZ › Higuera la Real
ESPAÑA › BADAJOZ › Táliga
ESPAÑA › BADAJOZ › Villar del Rey
ESPAÑA › CÁCERES › Brozas
ESPAÑA › CÁCERES › Moraleja
ESPAÑA › CÁCERES › Salorino
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
ESPAÑA › HUELVA › Almonaster la Real
ESPAÑA › HUELVA › Ayamonte
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › HUELVA › Granado, El
ESPAÑA › HUELVA › Isla Cristina
ESPAÑA › HUELVA › Rosal de la Frontera
ESPAÑA › HUELVA › Villablanca
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › SALAMANCA › Agallas
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Olmedo de Camaces
ESPAÑA › SALAMANCA › Puebla de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarmuerto
ESPAÑA › SALAMANCA › Vitigudino
ESPAÑA › ZAMORA › Cernadilla
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal de los Infantes
ESPAÑA › ZAMORA › Molezuelas de la Carballeda
ESPAÑA › ZAMORA › Palacios de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Trefacio
Aspectos teóricos y metodológicos del Tesoro léxico de las hablas extremeñas