- Inicio
- Corpus Oral
- Miranda do Douro 06 (Zenízio | Genísio). Sesión 02. Mirandés
Miranda do Douro 06 (Zenízio | Genísio). Sesión 02. Mirandés
ID: POBÇ05006-002
Fecha: 6/9/2021
Duración: 12:54
ESP. Los motes ("las nomeadas"). Ls boubielhos (“los abubillas”) es el apodo colectivo que reciben los habitantes de Zenízio). La lengua hablada en los contactos con los españoles. Diferencias y semejanzas con el mirandés hablado en otros pueblos. Referencias a la represión lingüística en la escuela. Hablantes habituales en el pueblo y el mirandés en las generaciones más jóvenes. Problemas de comunicación con los hablantes de portugués. Anécdota sobre la palabra mirandesa “pila”.
PORT. As "nomeadas". Os boubielhos (alcunha colectiva dada aos habitantes de Zenízio). A língua falada em contacto com os espanhóis. Diferenças e semelhanças com o mirandês falado noutras aldeias. Referências à repressão linguística na escola. Falantes comuns na aldeia e mirandeses nas gerações mais jovens. Problemas de comunicação com os falantes de português. Curiosidade sobre a palavra mirandesa "pila".
ENG. The nicknames ("las nomeadas"). Ls boubielhos ("the hoopoes" is the collective nickname given to the inhabitants of Zenízio). The language spoken in contact with the Spanish. Differences and similarities with the Mirandese spoken in other villages. References to linguistic repression at school. Common speakers in the village and Mirandese in the younger generations. Communication problems with Portuguese speakers. Anecdote about the Mirandese word "pila".
Tema
Fichero(s) de audio/vídeo
Miranda do Douro 06 (Genísio | Zenízio). Sesión 02. Mirandés
Soundcloud
Miranda do Douro 06 (Genísio | Zenízio). Sesión 02. Mirandés [audio_videocámara] by frontespo_UAH
Soundcloud
Miranda do Douro 06 (Genísio | Zenízio). Sesión 02. Mirandés [audio_grabadora] by frontespo_UAH