La influencia lingüística portuguesa en Extremadura

Autores

Tipología: 
Artículo de revista
Título de la revista: 
Alminar
Año: 
1979
Número: 
2
Páginas: 
26-28
Sinopsis de contenido: 

Barajas Salas se lamenta del escaso interés que los investigadores han mostrado tradicionalmente por Portugal, lo que se revela en un insuficiente conocimiento del grado de influencia que las hablas del otro lado de la frontera han ejercido en España. “La influencia lingüística portuguesa se proyecta en el léxico, en la fonética, en la onomástica personal y en la toponimia” (p. 27). En el campo de la fonética, el autor destaca la conservación de f latina, el mantenimiento de ll donde el castellano tiene j, la reducción de -NN- a -N-, la no diptongación de e y o tónicas, y la persistencia de la -e- de la terminación -ellu. En el plano léxico cita diversos portuguesismos que se identifican en distintos campos semánticos (cuerpo humano, alimentos, juegos, prendas de vestir, agricultura, vegetales, ganadería, animales y utensilios domésticos).

Lengua: 
Área geográfica: 
Última modificación: 
03/05/2020 - 11:41