Skip to main content

Multidisciplinary bibliography of the Portugal-Spain border

Showing 4721 - 4730 of 4871
No items
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
178617 Paper Valencia de Alcántara-­Castelo de Vide. Frente a frente /fichas-bibliograficas/valencia-de-alcantara-castelo-de-vide-frente-frente

Revista de Estudios Extremeños

Bermejo Castro, Carlos

Bermejo Castro, Carlos 2006 LXII 3 1131-1144 https://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_LXII/2006/T.%20LXII%20n.%203%202006%20sept.-dic/RV000897.pdf

En el artículo se compara la arquitectura popular de ambas poblaciones y se ofrecen datos sobre las relaciones de vecindad a lo largo de la historia.

español Political and social organisation, Cross-border relations, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Buildings. Tools. Implements ESPAÑA, CÁCERES, Valencia de Alcántara, PORTUGAL, PORTALEGRE, Castelo de Vide arquitectura popular, arquitectura religiosa
182127 Paper Valencia del Mombuey a mediados del siglo XVIII. Una villa extremeña a través del Catastro de Ensenada /fichas-bibliograficas/valencia-del-mombuey-mediados-del-siglo-xviii-una-villa-extremena-traves-del

Revista de Estudios Extremeños

Linares González, Héctor

Linares González, Héctor 2018 LXXIV 2 1177-1210 http://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_LXXIV/2018/T.%20LXXIV%20n.%202%202018%20mayo.-ag/96614.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

En este trabajo se ha pretendido realizar un estudio de la villa extremeña de Valencia del Mombuey durante el siglo XVIII utilizando las Respuestas Generales del célebre Catastro de Ensenada como principal fuente histórica. En la actualidad el pasado de esta pequeña villa de señorío es prácticamente desconocido, sobre todo en la Edad Moderna, siendo tratada tan solo en obras de carácter general. Por esta razón, este proyecto se presenta como un medio para poder conocer un poco más el pasado de este municipio extremeño durante la modernidad. Conociendo la estructura del Catastro podemos estudiar la estructura poblacional; el tejido social, económico y productivo de la villa; explotaciones agrarias y ganaderas; así como la administración y gestión del Concejo de la villa y sus relaciones con el Ducado de Feria. Palabras clave: Valencia del Mombuey, Extremadura, siglo XVIII, Catastro de Ensenada, Historia Moderna.

In this paper we have studied the town of Valencia del Mombuey during the 18th century using the Respuestas Generales of the famous Cadastre of Ensenada as the main historical source. Nowadays, the past of this small lordship village is practically unknown, mainly in the Modern Age. For this reason, this project is presented as a means to learn a little more about the past of this Extremaduran municipality during modernity. Knowing the structure of the Cadastre, we can study the population; the social, economic and productive structure of the town; agricultural and livestock farms; as well as the administration and management of the Town Council and its relations with the Duchy of Feria. Keywords:Valencia del Mombuey, Extremadura, 18th century, Cadastre of Ensenada, Early Modern History.

español Geography, Economics, Human geography, Political and social organisation, Regional and local administration, Thought and cultural world, History, Modern age ESPAÑA, BADAJOZ, Valencia del Mombuey Catastro de Ensenada, demografía
179832 Book Valverde del Fresno (Retazos de su historia) /fichas-bibliograficas/valverde-del-fresno-retazos-de-su-historia

Parra Iglesias, Florentino

Parra Iglesias, Florentino Cáceres F. Parra 1992 201 84-604-1800-6 español Thought and cultural world, History ESPAÑA, CÁCERES, Valverde del Fresno
179868 Book Chapter Valverdeiro, lagarteiro e mañego: O “galego” do Val do Río Ellas (Cáceres) /fichas-bibliograficas/valverdeiro-lagarteiro-e-manego-o-galego-do-val-do-rio-ellas-caceres

Estudios de sociolingüística románica. Linguas e variedades minorizadas

Costas González, Xosé Henrique

Costas González, Xosé-Henrique

Fernández Rei, Francisco; Santamarina Fernández, Antón

Santiago de Compostela Universidade de Santiago de Compostela 1999 83-106 84-8121-772-7 http://vello.vieiros.com/galegoexterior/costas.html

El trabajo repasa los principales aspectos que deben tenerse en cuenta en el estudio de las hablas de Eljas, Valverde del Fresno y San Martín de Trevejo: el origen de las hablas del valle, la historia de su documentación e investigación, los principales rasgos lingüísticos que presentan y su contraste con los rasgos existentes en las lenguas del entorno y los aspectos sociolingüísticos para asegurar la conservación de la fala. Costas, al final del artículo, sentencia: “Uniformizar a machada e por decreto estas micro (e non tan micro) áreas é un crime sen castigo e un atentado salvaxe contra un patrimonio cultural que é de todos, que é universal” (p. 104).

gallego Language, Comparative and contrastive studies, Other comparisons and contrasts, Historical linguistics and etymology, External history, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Competences, uses and attitudes, Language policies. Normalization ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno fala de Xálima, gallego exterior, filiación lingüística, revitalización lingüística, gallego
181590 Proceedings Valverdeiro(s), lagarteiro(s), mañego(s): a propósito de las hablas (y las gentes) fronterizas de Valverde del Fresno, Eljas y San Martín de Trevejo /fichas-bibliograficas/valverdeiros-lagarteiros-manegos-proposito-de-las-hablas-y-las-gentes

IV Congresso Internacional da Língua Galego- Portuguesa na Galiza, 1993: Actas (Vigo, 1993) em homenagem a Ferdinand de Saussure

Gargallo Gil, José Enrique

Gargallo Gil, José Enrique

Henríquez Salido, M.ª do Carmo

[s.l.] Associaçom Galega da Língua 1996 57-77 8487305105

El artículo se divide en tres partes: a) los nombres, donde se repasan los glotónimos que se han usado para hacer referencia a las hablas de la zona; b) las hablas, en la que se hace alusión de algunas características lingüísticas de la fala y se transcriben varios textos populares; y c) las gentes, donde se alude a cuestiones relacionadas con las actitudes y usos lingüísticos.

español Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences, Competences, uses and attitudes, Dialectal areas and linguistic borders ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno fala de Xálima, glotónimos, corpus documental
179885 Book Vamus a falal. Notas pâ coñocel y platical en nosa fala /fichas-bibliograficas/vamus-falal-notas-pa-conocel-y-platical-en-nosa-fala

Frades Gaspar, domingo

Frades Gaspar, Domingo S.l. Asociación para el Desarrollo Integral de Sierra de Gata - Valentín Somolinos Pérez 1994 95 84-605-1063-8

[Resumen realizado a partir de la segunda edición del libro]

El libro de Domingo Frades se puede considerar, en parte, un manual de aprendizaje de la fala y, en parte, un estudio sobre cuestiones diversas de esta variedad lingüística. Está escrito íntegramente en el dialecto de Jálama y hace referencia, en especial, al mañegu (San Martín de Trevejo), aunque también se señalan las divergencias que existen entre esta variedad y el lagarteiru y el valverdeiru: “Aunque, por varius motivus, as charlas que ei comparta con vosotrus as dé en mañegu i a esta maneira de falal me refiera caxii sempris, hai que comenzal recoñocendu as divergencias que existin entre a meneira de falal en Sa Martín, en As Ellas i en Valverdi” (p. 43). Tras dos capítulos introductorios, en los que se repasa la historia del valle, y algunos aspectos geográficos y sociolingüísticos de los tres pueblos, se incluyen una serie de capítulos que dan cuenta de fenómenos fonéticos propios de la fala, como la conservación de f- inicial (tema 3), la ausencia de diptongación de e y o (tema 4), las diferencias y cambios fonéticos que se dan con otras lenguas latinas (tema 5), la pronunciación de los grupos latinos -kt-, -lk-, -tr- y -dr- (tema 6), la j y g latinas (tema 7) y la pérdida de consonantes (tema 8). En el resto del libro se analizan las similitudes y divergencias entre las tres variedades de la fala (tema 9), se repasa la bibliografía existente (tema 10), se proporcionan algunos consejos para escribir la fala (tema 11) y se hace un sucinto repaso a la gramática (tema 12). En anexo se incluyen algunos textos dialectales (pp. 69-100).

Segunda edición, revisada y ampliada, en Mérida: Editora Regional de Extremadura, 2000 (ISBN: 84-605-1063-8).

fala Language, Phonetics and Phonology, Morphology and syntax, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases, Standardization, Other dialectological/sociolinguistic works ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno fala de Xálima, corpus documental
180740 Proceedings Variação e mudança no português /fichas-bibliograficas/variacao-e-mudanca-no-portugues

A Língua Portuguesa: Actas dos IX Cursos Internacionais de Verão de Cascais

Martins, Ana Maria

Martins, Ana Maria Cascais Câmara Municipal de Cascais & Instituto de Estudos Sociais 2002 29-44 https://www.clul.ulisboa.pt/files/ana_maria_martins/MartinsVariacaoMudanca.pdf

[Sinopsis extraída de la fuente original]

A variação é uma propriedade inerente a qualquer língua (viva e saudável) e pode observar-se quer contemporaneamente, manifestando-se como diversidade dialectal ou sociolinguística1 , quer historicamente, revestindo então a feição de mudança linguística. Os dois tipos de variação encontram-se profundamente imbricados, sendo as variantes dialectais ora vias de acesso ao passado da língua (oferecidas ao observador contemporâneo) ora manifestação de novas mudanças. O conhecimento consciente de uma língua (por quem dela queira ser mais do que utilizador) implica o reconhecimeno dessa dinâmica evolutiva e diversificante que torna qualquer língua resistente à normalização. De facto as variantes normativas são, como as não normativas, eventualmente passageiras, mudando ao longo do tempo o modo como os falantes encaram os mesmos factos linguísticos

portugués Language, Comparative and contrastive studies, Other comparisons and contrasts, Phonetics and Phonology, Historical linguistics and etymology, Historical grammar. Internal history, Morphology and syntax PORTUGAL, BEJA, Serpa, CASTELO BRANCO, Idanha-a-Nova, PORTALEGRE, Castelo de Vide, Nisa, VIANA DO CASTELO, Melgaço escritura fonética, cambio lingüístico
183336 Book Chapter Variação e norma escrita: A contração da preposição an / en / ne e o artigo definido em mirandês contemporâneo /fichas-bibliograficas/variacao-e-norma-escrita-contracao-da-preposicao-en-ne-e-o-artigo-definido-em

Estudos em variação linguística nas línguas românicas - 2

Gómez Bautista, Alberto

Gómez Bautista, Alberto

Moutinho, Lurdes de Castro; Gómez Bautista, Alberto; Fernández Rei, Elisa; Rebelo, Helena; Coimbra, Rosa Lídia; Sousa, Xulio (coords.)

Aveiro Universidade de Aveiro 2022 7-21 978-972-789-764-3 https://doi.org/10.48528/yhx3-d774 http://hdl.handle.net/10773/34042

[Resumo extraído da fonte]

A ideia de realizar este estudo surge no ano de 2015, quando nos encontrávamos a fazer trabalho de campo em localidades mirandesas e nos apercebemos da enorme variação existente no encontro da preposição an e do artigo definido em mirandês. Queremos agora analisar se esta variação é transposta para os textos literários escritos em mirandês contemporâneo. O texto divide-se em três partes: na primeira, são revistos os diferentes critérios utilizados para definir as contrações na literatura especializada; no segundo momento, são apresentados os objetivos, a metodologia e a análise dos resultados obtidos do corpus e, por último, são apresentadas as conclusões. Palavras-chave: morfossintaxe, variação, norma, mudança linguística, mirandês.

The idea of carrying out this study appeared in 2015, while we were doing fieldwork in Mirandese villages and we realised the huge variation in the meeting of the preposition “an” and the definite article in Mirandese. We now want to analyse whether this variation is transposed to literary texts written in contemporary Mirandese. The text is divided into three parts: the first, reviews the different criteria used to define contractions in the specialised literature; in the second moment, the objectives, methodology and analysis of the results obtained from the corpus are presented, and finally, in the third part, conclusions are presented. Keywords: morphosyntax, variation, norm, linguistic change, Mirandese.

portugués Language, Morphology and syntax, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro mirandés, artículos determinados, preposiciones, cambio lingüístico
181608 Dissertation Variação linguística: subsídio para o estudo do léxico relativo ao ciclo do pão, numa zona raiana da Beira Baixa /fichas-bibliograficas/variacao-linguistica-subsidio-para-o-estudo-do-lexico-relativo-ao-ciclo-do

Esteves, Maria Bárbara Martins Pires Neves

Esteves, Maria Bárbara Martins Pires Neves Falé, Isabel; Saramago, João Universidade Aberta (Lisboa) 2012 2 vols. http://hdl.handle.net/10400.2/2347

[Resumen extraído de la fuente original]

O trabalho aqui apresentado constitui um subsídio para o estudo do léxico tradicional relativo ao ciclo do pão, numa zona raiana da Beira Baixa. As recolhas centraram-se na aldeia de Penha Garcia, do concelho de Idanha-a-Nova, mas, no domínio do léxico relativo à moagem, foram alargadas a três outras povoações circunvizinhas, Aranhas, Monsanto e Salvador, comparando-se, posteriormente, embora de forma breve, o material recolhido nas quatro aldeias. A parte mais importante do texto da Dissertação é o Glossário, organizado por campos semânticos: “ceifa, acarreja e debulha dos cereais”, “moagem” e “panificação”. No mesmo Glossário, apresenta-se, logo a seguir à definição de cada termo-entrada, um excerto de um dos vários “documentos” (apresentados em anexo) que constituem as transcrições de algumas das entrevistas realizadas para a recolha do material. Essas citações pretendem provar a existência do termo-entrada e, na medida do possível, apresentar a definição do mesmo, como fornecida pelo próprio informante. No final do texto da Dissertação, é apresentado um índice remissivo, organizado por ordem alfabética, com os termos-entrada constantes das três secções do Glossário. Em anexo, incluem-se também (para além das transcrições de parte das entrevistas) 24 ilustrações, com as quais se pretende, sobretudo, complementar algumas das descrições do Glossário.

The present work constitutes a contribution towards the study of the traditional vocabulary relative to the bread cycle in a border region of Beira Baixa. The collection work was focused on the village of Penha Garcia in the Idanha-a-Nova municipality, however in the lexical domain with reference to grain grinding, the research was broadened to three neighboring villages namely Aranhas, Monsanto and Salvador, with a brief comparison of the material collected in each of these villages being presented further on in the study. The most important contribution contained in the current work is the Glossary which is organized according to the following semantic fields: "ceifa, acarreja e debulha dos cereais" (harvesting, transportation and selection), "moagem" (grain grinding) and "panificação" (breadmaking). Within the Glossary, after the definition of each listed term, excerpts from the various "documents" which are included in the appendix, and that constitute the transcriptions of some of the interviews performed during the research are presented. These quotes are included with the aim of proving the existence of the listed term, and, as far as possible, presenting its definition as supplied by the source. At the end of the Dissertation, an alphabetical index is presented with the listed terms that comprise of the three sections of the Glossary. In the appendix, aside from the interview transcripts, 24 illustrations are also included which are intended to complement some of the descriptions provided in the Glossary.

Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta.

portugués Language, Lexicology and lexicography, Dictionaries and vocabularies, Onomasiological and semasiological works, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Dialectal vocabulary, Works on specific dialectal/sociolinguistic issues, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Buildings. Tools. Implements PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Idanha-a-Nova molinos, vocabulario, Penha Garcia, Aranhas, Monsanto, Salvador
179011 Paper Variação morfo-sintáctica em dialectos do português europeu: o gerúndio flexionado /fichas-bibliograficas/variacao-morfo-sintactica-em-dialectos-do-portugues-europeu-o-gerundio

Diacrítica

Lobo, Maria

Author
Lobo, Maria 2008 XXII 1 25-55 http://ceh.ilch.uminho.pt/publicacoes/diacritica_pdf_22_1.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

This paper investigates a morpho-syntactic phenomenon of European Portuguese non-standard varieties - the inflected gerund - based mainly on data from a corpus of spontaneous production - Cordial-sin. Since non finite verbal forms inflected from person are rare in the languages of the world, the main goals of this paper are: i) to determine the geographic area in which the inflected gerund can be found; ii) to determine the syntactic contexts in which it is allowed; iii) to identify the role of person morphology on the gerund; iv) to contribute to the understanding of the nature and role of overt agreement morphemes in the grammar, particulary in a principles and parameters framework.

portugués Language, Morphology and syntax, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Works on specific dialectal/sociolinguistic issues, Dialectal areas and linguistic borders PORTUGAL, PORTALEGRE, Castelo de Vide, Nisa, ÉVORA, Reguengos de Monsaraz verbos, Corpus Dialectal para o Estudo da Sintaxe (CORDIAL-SIN)