|
182065 |
Paper |
Sobre a Gallaecia magna e as relacións históricas e xeolingüísticas entre galego, portugués e asturiano |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-gallaecia-magna-e-relacions-historicas-e-xeolinguisticas-entre-galego |
Estudis Romànics
|
|
|
|
Dubert García, Francisco
|
|
Dubert-García, Francisco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017 |
|
|
0211-8572 |
39 |
|
43-69 |
|
|
|
https://doi.org/10.2436/20.2500.01.215 |
https://www.raco.cat/index.php/Estudis/article/view/321045 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Este artigo pretende chamar a atención sobre a existencia dalgúns fenómenos dialectais que mostran a existencia dunha área xeolingüística galego-asturiana (que inclúe o Baixo-Minho portugués) que xa ten a súa orixe no mesmo momento da romanización. De feito, retómase a noción xeo-histórico-lingüística de Gallaecia Magna demarcada por Joseph M. Piel como locus xeográfico orixinario do nacemento do portugués, do galego e do asturiano. Esta área estaba formada polo noroeste de Portugal, as provincias de Pontevedra, Coruña, Lugo e a metade occidental de Oviedo. Algunhas diferenzas entre galego e portugués (que agrupan galego con asturiano) deben remitirse á inclusión de Galicia e do oeste de Asturias nesta área. Os fenómenos mostran un prolongado contacto galegoasturiano e unha fidelidade do galego e do asturiano a esta área e un comportamento independente e, ás veces, unitario do portugués e do castelán con respecto a estes fenómenos. Palabras clave: galego, portugués, asturleonés, castelán, contacto lingüístico.
On the Gallaecia Magna and the historical and geolinguistic relations between Galician, Portuguese and Asturian
The aim of this article is to call attention to the existence of certain dialectal features that prove the existence of a Galicio-Asturian geolinguistic area (including the Portuguese Baixo-Minho) which dates back to the period of Roman colonization. What we effectively do is revive the geo-historico-linguistic notion of a Gallaecia Magna elaborated by Joseph M. Piel as the original geographical birthplace of Portuguese, Galician and Asturian. This area consisted of north-east Portugal, the provinces of Pontevedra, Coruña, Lugo and the western part of Oviedo. Some differences between Galician and Portuguese (that show Galician as more akin to Asturian) must have to do with the affinity of Galician and western Asturias to this area. The features are proof of a long period of contact between Galician and Asturian, and their allegiance to the area, as opposed to the independent, sometimes united, stance of Portuguese and Castilian in the face of these facts. Key words: Galician, Portuguese, Asturo-Leonese, Castilian, language contact.
|
|
|
gallego |
Language, Comparative and contrastive studies, Astur-Leonese/Galician comparison, Astur-Leonese/Portuguese comparison, Galician/Portuguese comparison, Phonetics and Phonology, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Dialectal areas and linguistic borders |
ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, PORTUGAL |
gallego, portugués, gallego-portugués, asturleonés |
|
|
177874 |
Book Chapter |
Sobre a presença muçulmana em Portugal na Idade Média |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-presenca-muculmana-em-portugal-na-idade-media |
|
Diálogo de Civilizações. Viagens ao fundo da História em busca do tempo perdido
|
|
|
Torres, Cláudio
|
|
Torres, Cláudio |
|
|
|
|
|
|
Coimbra |
Imprensa da Universidade |
|
|
|
2004 |
|
|
|
|
|
81-90 |
|
|
978-989-26-0345-2 |
http://dx.doi.org/10.14195/978-989-26-0345-2 |
http://hdl.handle.net/10316.2/2571 |
|
|
|
|
portugués |
Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Religion. Mythology, History, Archaeology, Middle Ages |
PENÍNSULA IBÉRICA, PORTUGAL, BEJA, Mértola |
cristianismo, yacimientos arqueológicos, comunidad musulmana |
|
|
177679 |
Paper |
Sobre a romanização do Alentejo e do Algarve. A propósito de uma obra de José d' Encarnação |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-romanizacao-do-alentejo-e-do-algarve-proposito-de-uma-obra-de-jose-d |
Arqueologia
|
|
|
|
Alarcão, Jorge de
|
|
Alarcão, Jorge de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1985 |
|
|
|
|
11 |
99-111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Thought and cultural world, History, Archaeology, Prehistory and Classical Antiquity |
PORTUGAL, BEJA, FARO, PORTALEGRE, ÉVORA |
romanización, Encarnação, José d' |
|
|
181773 |
Paper |
Sobre a terminação -endo (-indo), -enda na fito-toponímia galego-portuguesa |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-terminacao-endo-indo-enda-na-fito-toponimia-galego-portuguesa |
Boletim de Filologia
|
|
|
|
Piel, Joseph M.
|
|
Piel, Joseph M. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1961 |
|
|
|
XX |
1-2 |
153-163 |
|
|
|
|
http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/lingua-1/247-247/file.html |
|
|
Actas do IX Congresso Internacional de Linguística Românica (31 de Março - 4 de Abril de 1959).
|
|
portugués |
Language, Historical linguistics and etymology, Onomastics, Morphology and syntax |
ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, PORTUGAL, BRAGA, BRAGANÇA, GUARDA, VIANA DO CASTELO, VILA REAL |
toponimia, sufijos |
|
|
180745 |
Dissertation |
Sobre a toponímia de três freguesias do concelho de Portalegre: Alegrete, Reguengo e S. Julião |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-toponimia-de-tres-freguesias-do-concelho-de-portalegre-alegrete |
|
|
|
|
Morais, Leopoldina Maria Soares Bastos
|
|
Morais, Leopoldina Maria Soares Bastos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Universidade de Lisboa |
|
1971 |
|
1971 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dissertação de licenciatura.
|
|
portugués |
Language, Historical linguistics and etymology, Onomastics |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Portalegre |
toponimia |
|
|
182485 |
Paper |
Sobre algunos aspectos del folklore de Almendral (Badajoz) |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-algunos-aspectos-del-folklore-de-almendral-badajoz |
Saber Popular: Revista Extremeña de Folklore
|
|
|
|
Pérez Guedejo, José Joaquín
|
|
Pérez Guedejo, José Joaquín |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1998 |
|
|
1139-7713 |
|
12 |
81-92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
español |
Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition |
ESPAÑA, BADAJOZ, Almendral |
|
|
|
182068 |
Paper |
Sobre as origens da vogal radical /i/ em sigo~siga no verbo galego-português: Um fenómeno de contacto linguístico? |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-origens-da-vogal-radical-i-em-sigosiga-no-verbo-galego-portugues-um |
Studies on Hispanic and Lusophone Linguistics
|
|
|
|
Dubert García, Francisco
|
|
Dubert-García, Francisco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2015 |
|
|
1939-0238 |
4 |
2 |
301-342 |
|
|
|
https://doi.org/10.1515/shll-2011-1104 |
https://www.academia.edu/2087655 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
It is admitted that the origin of the height of the radical vowel of Galician and Portuguese sigo ~ siga ‘I follow / I go on’ and cubro ~ cubra ‘I cover’ is problematic: the expected vowel in that context, through a regular phonological evolution, should be mid high, not high. Given the irregular origin of the high vowel in Galician, Portuguese and Spanish, that the three languages share the unexpected height and that it seems that the high vowel first appeared and was consolidated in the central dialects of the Peninsula, I will propose that forms like sigo and cubro were originated in those central dialects and were taken and spread into the occidental dialects by a language contact situation. As the contact was more prolonged and intense in Galicia than in Portugal, Galician promoted variants like pido ~ pides ~ pide ~ pida (‘I ask for’), shared with Spanish, and diverged in this respect from Portuguese, which blocked their spreading.
|
|
|
portugués |
Language, Comparative and contrastive studies, Spanish/Galician comparison, Spanish/Portuguese comparison, Galician/Portuguese comparison, Phonetics and Phonology, Historical linguistics and etymology, Historical grammar. Internal history, Morphology and syntax |
ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, PORTUGAL |
gallego, portugués, verbos |
|
|
180890 |
Paper |
Sobre dos cecas medievales en Castilla y León: Palencia y Ciudad Rodrigo |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-dos-cecas-medievales-en-castilla-y-leon-palencia-y-ciudad-rodrigo |
Gaceta Numismática
|
|
|
|
Domingo Figuerola, Lluis
|
|
Domingo Figuerola, Lluis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1977 |
|
|
0210-2137 |
|
XLVII |
15-26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
español |
Geography, Economics, Thought and cultural world, History, Archaeology, Middle Ages |
ESPAÑA, SALAMANCA, Ciudad Rodrigo |
Ciudad Rodrigo, Palencia, numismática, historiografía, fuentes documentales y archivos |
|
|
179691 |
Proceedings |
Sobre dos mitos del pasado medieval de la Sierra. Los Templarios de Aracena y el Fuero de Aroche |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-dos-mitos-del-pasado-medieval-de-la-sierra-los-templarios-de-aracena-y |
|
|
Patrimonio histórico-artístico de la provincia de Huelva: ponencias de las IV Jornadas del Patrimonio de la Sierra de Huelva : Jabugo y marzo 1989
|
|
Pérez-Embid Wamba, Javier
|
|
Pérez-Embid Wamba, Javier |
|
|
|
|
|
|
Huelva |
Diputación Provincial de Huelva |
|
|
|
1992 |
|
|
|
|
|
145-156 |
|
|
8486842506 |
|
|
|
|
|
|
español |
Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition, Religion. Mythology, History, Middle Ages |
ESPAÑA, HUELVA, Aroche, Cortegana, Encinasola, PORTUGAL, BEJA, Moura, Mértola, Serpa, PORTALEGRE, Arronches, Elvas |
islamización, Reconquista, delimitación fronteriza, frontera política, Sierra de Aracena, fuentes documentales y archivos, Orden del Temple, fueros, Fuero de Arronches (1512) |
|
|
178718 |
Paper |
Sobre el hidrónimo cacereño Salor |
/en/fichas-bibliograficas/sobre-el-hidronimo-cacereno-salor |
Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños
|
|
|
|
Sánchez Salor, Eustaquio
|
|
Sánchez Salor, Eustaquio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1977 |
|
|
0210-9859 |
|
188 |
11-18 |
|
|
|
|
http://ab.dip-caceres.org/export/sites/default/comun/galerias/galeriaDescargas/archivo-y-biblioteca-de-la-diputacion/Alcantara/01-188-alc/01-188-005-Sobre.pdf |
|
|
|
|
español |
Language, Historical linguistics and etymology, Onomastics |
ESPAÑA, CÁCERES, Salorino |
toponimia, antroponimia, hidronimia |
|