|
178308 |
Paper |
O contrabando de cereais na fronteira transmontana, através da correspondência expedida do governo civil de Bragança (1840-1850): reprimir e prevenir |
/fichas-bibliograficas/o-contrabando-de-cereais-na-fronteira-transmontana-atraves-da-correspondencia |
Brigantia
|
|
|
|
Martins, Maria da Graça
|
|
Martins, Maria da Graça |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003 |
|
|
0870-8339 |
XXIII |
1-2 |
149-185 |
|
|
|
|
|
|
ÍNDICE: INTRODUÇÃO || 1. OS CEREAIS COMO GÉNERO CONTRABANDEADO || 2. CARACTERÍSTICAS DO CONTRABANDO NO DISTRITO DE BRAGANÇA: AGENTES, CAUSAS E FORMAS | 2.1. Identificação, controle e vigilância de agentes envolvidos no contrabando | 2.2. Causas e formas do contrabando | As questões relacionadas com o Tratado de Livre Navegação do Douro | Extensão da raia e consequente dificultade da sua fiscalização | A permissividade oferecida pelas próprias características do Rio Douro associadas às vicissitudes da legislação vigente | A facilidade na emisão de guias falsas para circulação de cereais, com as consequentes apreensões e varejos de cereais | Entrada de farinha e pão espanhol em períodos de crise || 3. LOCAIS ELEITOS PELOS CONTRABANDISTAS: PERCURSOS E DESTINOS DOS CEREAIS || 4. FORMAS DE CONTRARIAR O CONTRABANDO REPRIMIR E PREVENIR: LEGISLAÇÃO OFICIAL E MEDIDAS LOCAIS DE CONTROLE | 4.1. Cumprimento da Legislação Oficial | Aplicação, execução e implementação das leis régias e concenções peninsulares | Emissão de relatórios às autoridades locais | Divulgação de portarias com instruções sobre emissão e controle de guias de circulação de cereais | Aplicação do princípio do manifesto de cereais nas povoações até 5 léguas da raia | Autorização legal para entrada de cereais espanhóis em períodos de crise | 4.2. Implementação de Medidas Locais de Controle | Verificação do cumprimento das leis régias e consequente alertas de vigilância às autoridades locais e exigência de relatórios | Alargamento do número de autoridades envolvidas e promoção de intercooperação | Controle das alfândega | Reforço policial às alfândegas e sua fiscalização no terreno | Vigilância da produção, transporte, circulação e venda de cereais/ emissão e verificação de guias | Vigilância de feiras | Captura de contrabandistas e penalizações para agentes de contrabando | Controle de monopólios de cereais e verificação de registos e imporstos sobre propriedades agrícolas || CONCLUSÃO || FONTES
|
|
|
portugués |
Geography, Economics, Migration and exile, Physical world, Agriculture and animal science, Political and social organisation, Regional and local administration, Cross-border relations |
ESPAÑA, ZAMORA, Alcañices, Puebla de Sanabria, PORTUGAL, BRAGANÇA, Bragança, Freixo de Espada à Cinta, Miranda do Douro, Mogadouro, Moncorvo, Vimioso, Vinhais, CASTELO BRANCO, Castelo Branco, GUARDA, Almeida, Guarda |
contrabando, delimitación fronteriza, legislación, administración de justicia, desarrollo regional y local, fuentes documentales y archivos, agricultura |
|
|
182250 |
Book Chapter |
O contrabando em Barrancos: memórias de um tempo de guerra |
/fichas-bibliograficas/o-contrabando-em-barrancos-memorias-de-um-tempo-de-guerra |
|
Contrabando na fronteira luso-espanhola: práticas, memórias e patrimónios
|
|
|
Simões, Dulce
|
|
Simões, Maria Dulce Antunes |
Freire, Dulce; Rovisco, Eduarda; Fonseca, Inês (coords.)
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Nelson de Matos |
|
|
|
2009 |
|
|
|
|
|
165-195 |
|
|
978-989-8236-10-4 |
|
|
|
|
|
Cayetano Rosado, Moisés, Revista de Estudios Extremeños, LXVI (1), 2010, pp. 592-593 (enlace a la reseña).
Limón López, Pedro, Geopolítica(s), vol. 1, n.º 2, 2010, pp. 341-345 (enlace a la reseña).
|
portugués |
Geography, Economics, Political and social organisation, Cross-border relations |
PORTUGAL, BEJA, Barrancos |
contrabando, comercio, guerras y conflictos |
|
|
179258 |
Paper |
O contrabando luso-espanhol no século XIX: o discurso dos teóricos |
/fichas-bibliograficas/o-contrabando-luso-espanhol-no-seculo-xix-o-discurso-dos-teoricos |
Revista da Faculdade de Letras. História
|
|
|
|
Pereira, Maria da Conceição Meireles
|
|
Pereira, Maria da Conceição Meireles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1997 |
|
|
0871-164X |
XIV |
|
563-590 |
|
|
|
|
https://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/2093.pdf |
|
|
Reproducido también como capítulo del libro O contrabando e outras histórias. Porto: Faculdade de Letras, 2001
|
|
portugués |
Geography, Economics, Political and social organisation, Cross-border relations |
ESPAÑA, PORTUGAL |
contrabando |
|
|
178016 |
Paper |
O contrabando na zona rural transfronteiriça do concelho de Miranda do Douro |
/fichas-bibliograficas/o-contrabando-na-zona-rural-transfronteirica-do-concelho-de-miranda-do-douro |
El Filandar / O Fiadeiro
|
|
|
|
Lopes, Ana R.; Antunes, António; Alves, Paula; Chaves, Victor
|
,
,
,
|
Lopes, Ana R., Antunes, António, Alves, Paula, Chaves, Victor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2001 |
|
|
1136-2626 |
|
13 |
48-52 |
|
|
|
|
https://www.yumpu.com/pt/document/read/12852495/o-contrabando-na-zona-rural-transfronteirica-do-concelho-de- |
|
[Resumo proveniente da fonte]
Situada junto à fronteira legal que delimita o território do Estado português e o território do Estado espanhol, Miranda do Douro encontra-se numa zona de transição que da azo ao estabelecimento de vários tipos de relações com as povoações vizinhas, do outro lado da fronteira, nomeadamente com as aldeias e vilas da Província de Zamora mais próximas: Pinilla, Villardeciervos, Brandilanes, Castro de Alcañices, Alcañices. O contrabando foi, ao longo dos tempos, uma prática recorrente nessas zonas de transição nacional, embora assumisse diversos graus e formas, nas diferentes áreas que acompanham a linha da fronteira.
|
|
|
portugués |
Geography, Economics, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Other - Anthropology |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
contrabando |
|
|
182503 |
Dissertation |
O Contrabando no Baixo Guadiana - a Raia, as "Gentes" e as Dimensões da Sobrevivência |
/fichas-bibliograficas/o-contrabando-no-baixo-guadiana-raia-gentes-e-dimensoes-da-sobrevivencia |
|
|
|
|
Rodrigues, João Tomás Horta
|
|
Rodrigues, João Tomás Horta |
|
|
António Rosa Mendes; António Paulo Oliveira |
|
|
|
|
|
|
Universidade do Algarve |
|
|
|
2013 |
|
|
|
161 |
|
|
|
|
https://www.academia.edu/4582017 |
|
[Resumo proveniente da fonte]
O trabalho aborda de forma abrangente a temática do contrabando, na fronteira lusoespanhola da região do Baixo Guadiana, delimitada por este importante rio da Península Ibérica que representa o espaço físico que estabelece a fronteira política entre as regiões portuguesas, geograficamente mais a sul – a do Algarve junto à foz e do Baixo Alentejo a montante- e a província de Huelva, parte da comunidade autonómica da Andaluzia, em Espanha. O trabalho incide, num primeiro momento, sobre a análise da geografia e os factores dinâmicos sociais, políticos e económicos que caracterizam uma fronteira com quase novecentos anos de história. Proceder-se-á ainda à contextualização da complexa dinâmica humana do contrabando, e em concreto da primeira metade do século XX, enquanto resposta às duras condições existentes, recorrendo a relatos orais de intervenientes no processo, e enfatizar-se-á as duras vivências que levaram fontes históricas e jornalísticas a classificarem esta área como a fronteira da fome e do medo. Palavras-Chave: Fronteira, Contrabando, Rio Guadiana, História.
The monograph now presented, extensively details the smuggling (“contrabando”) phenomena on the Portugal-Spain border, limited by the Guadiana River, one of the most important rivers of the Iberian Peninsula. Specifically the study emphasizes the Lower Guadiana (Baixo Guadiana) region, border´s area of the southern Portuguese regions of Algarve and Baixo Alentejo, with the autonomic community of Spain, Andalucia. The monograph detaches, on a first approach, by the geographic analysis of the region and the dynamics according to social, political and economic history, during almost nine hundred years. As one of the most valuable elements on the study, the second part of it establish the complexity of the human character of the smuggling dynamics, and specifically according to the smugglers activity developed during the first half of 20th. Century. The clash of the visions and action between Smuggling intervenients and the Law Enforcement agencies of both countries, will be revealed on the oral narratives contrasted by some newspapers and historical sources, and culture´s expression elements. Keywords:Borders, Smuggling, Guadiana River, History.
|
Licenciatura em Património Cultural – Ano lectivo 2012/2013.
|
|
portugués |
Geography, Economics, Political and social organisation, Cross-border relations, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Other - Anthropology |
ESPAÑA, HUELVA, PORTUGAL, BEJA, Mértola, FARO, Alcoutim, Castro Marim, Vila Real de Santo António |
contrabando |
|
|
178331 |
Paper |
O culto de Nossa Senhora, no Ocidente |
/fichas-bibliograficas/o-culto-de-nossa-senhora-no-ocidente |
Brigantia
|
|
|
|
Mourinho, António Maria
|
|
Mourinho, António Maria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003 |
|
|
0870-8339 |
XXIII |
3-4 |
29-36 |
|
|
|
|
|
|
ÍNDICE: I. NO OCIDENTE E EM ROMA | II. NA PENÍNSULA IBÉRICA | III. OS TEMPOS GODOS | IV. SANTA MARIA E O POVO RURAL
|
|
|
portugués |
Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition, Religion. Mythology, History, Middle Ages, Prehistory and Classical Antiquity |
ESPAÑA, ZAMORA, Galende, PORTUGAL, BRAGANÇA, Mogadouro |
religiosidad popular, cristianismo, usos y costumbres, supersticiones y creencias populares, historia de la Iglesia |
|
|
179859 |
Paper |
O curso de verán sobre as falas galegas do Val do Ellas (San Martiño de Trebello, 10-12 de xullo de 2007) |
/fichas-bibliograficas/o-curso-de-veran-sobre-falas-galegas-do-val-do-ellas-san-martino-de-trebello |
A Trabe de Ouro
|
|
|
|
Costas González, Xosé Henrique
|
|
Costas González, Xosé-Henrique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2007 |
|
|
1130-2674 |
|
71 |
161-166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gallego |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Other dialectological/sociolinguistic works |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno |
fala de Xálima |
|
|
180097 |
Proceedings |
O desaparecimento do mirandês na cidade de Miranda do Douro: uma leitura dos Estudos de filologia mirandesa de José Leite de Vasconcelos |
/fichas-bibliograficas/o-desaparecimento-do-mirandes-na-cidade-de-miranda-do-douro-uma-leitura-dos |
|
|
Variação linguística no espaço, no tempo e na sociedade
|
|
Martins, Cristina
|
|
Martins, Cristina dos Santos Pereira |
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Associação Portuguesa de Linguística / Edições Colibri |
|
|
|
1994 |
|
|
|
|
|
95-105 |
|
|
972-8047-73-8 |
|
https://estudogeral.sib.uc.pt/handle/10316/18270 |
|
|
Actas do Encontro Regional da Associação Portuguesa de Linguística (Miranda do Douro / Setembro de 1993).
|
|
portugués |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, Vasconcelos, J. Leite de, vitalidad lingüística |
|
|
182816 |
Book |
O desenho na cerâmica islâmica de Mértola |
/fichas-bibliograficas/o-desenho-na-ceramica-islamica-de-mertola-0 |
|
|
|
|
Torres, Nádia Ferreira
|
|
Torres, Nádia Ferreira |
|
|
|
|
|
|
Mértola |
Campo Arqueológico de Mértola |
|
|
|
2011 |
|
|
|
|
|
173 |
|
|
978-972-9375-32-3 |
|
|
|
|
|
|
portugués |
Thought and cultural world, Art, Plastic arts, History, Archaeology, Middle Ages |
PORTUGAL, BEJA, Mértola |
cerámica |
O desenho na cerâmica islâmica de Mértola |
|
177883 |
Dissertation |
O desenho na cerâmica islâmica de Mértola |
/fichas-bibliograficas/o-desenho-na-ceramica-islamica-de-mertola |
|
|
|
|
Torres, Nádia Ferreira
|
|
Torres, Nádia Ferreira |
|
|
Margarida Calado |
|
|
|
|
|
|
Universidade de Lisboa |
|
2004 |
|
2004 |
|
|
|
173 + anexos |
|
|
|
|
http://hdl.handle.net/10451/6884 |
|
[Resumo proveniente da fonte]
The set of decorated pottery items analysed in this work comes from the archaeological excavations carried out in Mértola since 1984, and dates back to a period comprising the IX and XIII centuries. After the historic and religious contextualisation of Islamic Mértola, follows an approach to the particularities of the drawings themselves, when applied on the pottery, and to the magic and religious symbology of the motives found on those items. The presentation of the pieces follows the chronological evolution of the techniques used in the drawings. Each decorative type is illustrated with a drawing and/or photography, following the presentation with captions of those items. In attachment there is a list organised alphabetically and by kinds of motives (phyto¬morphic, zoomorphic, epigraphic, geometric and architectural) of the studied items, including an inventory of the existing printing stamps.
|
Dissertação de mestrado.
|
|
portugués |
Thought and cultural world, Art, Plastic arts, History, Archaeology, Middle Ages |
PORTUGAL, BEJA, Mértola |
cerámica |
O desenho na cerâmica islâmica de Mértola |