La traducción en los paisajes lingüísticos de la frontera extremeña: los casos de Valencia de Alcántara y Marvão
Revista de Estudios Extremeños
Lengua › Outros - Língua
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
Desenvolvimiento en la raya Extremeño-Alentejana. El caso paradigmático de Oliva, ciudad de frontera
Geografía › Geografia humana
Geografía › Migrações e exílio
Organización política y social › Relações transfronteiriças
ESPAÑA › BADAJOZ › Oliva de la Frontera
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
Por el oeste salmantino: tierras, gentes y pueblos
Geografía › Descrição geográfico-histórica de um território
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
ESPAÑA › SALAMANCA
Viaje a Villarino (de antaño a hogaño)
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
Vías de entrada de los lusismos al léxico español
LaborHistórico
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Outros trabalhos lexicais
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA
Identidade Nacional. Práticas e Representações junto à Fronteira no Guadiana
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Outros - Antropologia
ESPAÑA › BADAJOZ › Cheles
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
As barcas de passagem e o tráfego do Guadiana: apontamentos etnohistóricos
ERA Arqueologia
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
O Pelourinho. Boletín de Relaciones Transfronterizas
Organização política e social
Pensamento e mundo cultural
PORTUGAL
Azagala
Aspetos gerais
Literatura
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
Juegos y canciones en la Villa de Alburquerque