Recorrido por la diversidad lingüística de las tierras de España
Cultura e Intercultura en la enseñanza del español como lengua extranjera
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › ZAMORA
Fronteras y enclaves en la Romania. Encuadre romance para la fala de Xálima
Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
EUROPA
De fronteras lingüísticas peninsulares: paralelismos, afinidades, peculiaridades
Lletres Asturianes
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
PENÍNSULA IBÉRICA
Dialectos en contacto: español y portugués en España y América
Lengua › Linguistic historiography
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
La transición entre astur-leonés y gallego-portugués
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
La frontera que nunca existió. Viaje por la Raya de Extremadura y el Alentejo
Geografía › Greographical and historical description of a territory
Geografía › Tourism
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
Mundo físico › Infrastructure. Facilities
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Other - Anthropology
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Badajoz
ESPAÑA › BADAJOZ › Cheles
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › PORTALEGRE › Arronches
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Monforte
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
PORTUGAL › ÉVORA › Estremoz
PORTUGAL › ÉVORA › Mourão
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
Los estudios sobre la frontera España/Portugal: enfoque histórico
Revista de Estudios Extremeños
Generalidades › Bibliography
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
El habla en La Raya
Atlas de Extremadura
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Diez problemas de dialectología extremeña
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Falantes de dialectos fronteiriços da Extremadura espanhola no último século
ESPAÑA › BADAJOZ › Táliga