Passar para o conteúdo principal

Bibliografia multidisciplinar da fronteira Portugal-Espanha

Mostrando 4681 - 4690 de 4812
No items
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
182648 Artigo de revista Variações no léxico disponível de 'A Fala': plantas e animais /pt-pt/fichas-bibliograficas/variacoes-no-lexico-disponivel-de-fala-plantas-e-animais

LaborHistórico

Flores Pérez, Tamara

Flores Pérez, Tamara 2019 5 Número especial 2 83-99 https://doi.org/10.24206/lh.v5iEspecial2.26898 https://revistas.ufrj.br/index.php/lh/article/view/26898

Número especial de la revista LaborHistórico titulado Cabalgando nas ondas do Atlántico. Estudos sobre léxico galego e portugués, coordinado por Rosario Álvarez y Eduardo Louredo.

[Resumo proveniente da fonte]

No vale de Xálima (Cáceres) falam-se três variedades (manhego em São Martinho de Trebelho, lagarteiro em As Elhas e valverdeiro em Valverde do Fresno) de uma língua cujo glotónimo consensual, embora controverso, é A Fala. Desde o boom dos anos 90, foram muitos os investigadores que realizaram estudos sobre estas variedades; todavia, a maioria deles centraram-se em determinar a origem e adscrição linguística das mesmas, pelo que ainda são necessários mais trabalhos descritivos em todos os campos da língua, especialmente no léxico. A partir de uma recolha do léxico disponível de A Fala do vale de Xálima, propomo-nos analisar as variações encontradas em dois centros de interesse: animais e plantas. Palavras-chave: A Fala. Léxico disponível. Variação. Castelhanização. Diglossia.

In Vale de Xálima (Cáceres) three varieties of a language (manhego in São Martinho de Trebelho, lagarteiro in As Elhas and valverdeiro in Valverde de Fresno) consensually called A Fala are spoken, although this glottonym may be controversial. Since the boom of the 1990’s, many researchers have conducted studies on these varieties; however, most of them focused on determining the origin and their linguistic assignment, whereby more descriptive work is needed in all fields of the language, especially in what concerns the lexicon. Having as a starting point a collection of the available lexicon of A Fala, of the Vale de Xálima, we propose to analyze the variations found in two centres of interest: animals and plants. Keywords: A Fala. Available lexicon. Variation. Castilianization. Diglossia.

portugués Língua, Fonética e fonologia, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Morfologia e sintaxe, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências, Léxico dialetal ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno fala de Xálima, animales, vegetación, vocabulario, castellanización
177667 Artigo de revista Variantes fonéticas de falares regionais do distrito de Beja [1] /pt-pt/fichas-bibliograficas/variantes-foneticas-de-falares-regionais-do-distrito-de-beja-1

Revista do Laboratório de Fonética Experimental

Lacerda, Armando de; Parker, John M.

, Lacerda, Armando de, Parker, John Morris 1956 3 38-146

Documentação sonora de Amareleja, Barrancos, Moura, Sto. Aleixo, Brinches, Pias, Vila Verde de Ficalho, Mina de S. Domingos, Mértola, segundo recolha de 1953-54.

portugués Língua, Fonética e fonologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos PORTUGAL, BEJA fonética experimental
182135 Artigo de revista Variantes fonéticas de falares regionais do distrito de Beja [2] /pt-pt/fichas-bibliograficas/variantes-foneticas-de-falares-regionais-do-distrito-de-beja-2

Revista do Laboratório de Fonética Experimental

Lacerda, Armando de; Parker, John Morris

, Lacerda, Armando de, Parker, John Morris 1958 4 107-174

Documentação sonora de Amareleja, Barrancos, Moura, Sto. Aleixo, Brinches, Pias, Vila Verde de Ficalho, Mina de S. Domingos, Mértola, segundo recolha de 1953-54.

portugués Língua, Fonética e fonologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos PORTUGAL, BEJA fonética experimental
182136 Artigo de revista Variantes fonéticas de falares regionais do distrito de Beja [3] /pt-pt/fichas-bibliograficas/variantes-foneticas-de-falares-regionais-do-distrito-de-beja-3

Revista do Laboratório de Fonética Experimental

Lacerda, Armando de; Parker, John M.

, Lacerda, Armando de, Parker, John Morris 1960 5 5-72

Documentação sonora de Amareleja, Barrancos, Moura, Sto. Aleixo, Brinches, Pias, Vila Verde de Ficalho, Mina de S. Domingos, Mértola, segundo recolha de 1953-54.

portugués Língua, Fonética e fonologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos PORTUGAL, BEJA fonética experimental
182857 Atas de congresso Variantes técnicas y formales de la cerámica "verde y morado" de Mértola (Portugal) /pt-pt/fichas-bibliograficas/variantes-tecnicas-y-formales-de-la-ceramica-verde-y-morado-de-mertola

Sociedades en transición. IV Congreso de Arqueología Medieval Española. Actas

Gómez Martínez, Susana

Gómez Martínez, Susana Alicante Diputación Provincial de Alicante 1993 vol. 3, pp. 779-786 84-87032-23-0 http://hdl.handle.net/10400.26/3865 español Pensamento e mundo cultural, História, Arqueologia, Idade Média PORTUGAL, BEJA, Mértola cerámica
179727 Atas de congresso Variedad y riqueza en el léxico andaluz /pt-pt/fichas-bibliograficas/variedad-y-riqueza-en-el-lexico-andaluz

II Jornadas sobre el Habla Andaluza: el español hablado en Andalucía

Alvar Ezquerra, Manuel

Alvar Ezquerra, Manuel

Reina Reina, Carmen Lucía (coord.); Narbona, Antonio (dir.)

Estepa Ayuntamiento de Estepa 2003 201-236 84-921268-7-6 español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal ESPAÑA, HUELVA hablas andaluzas, andalucismos, vocabulario
180749 Artigo de revista Variedades de algumas plantas e frutos (segundo a terminologia alentejana) /pt-pt/fichas-bibliograficas/variedades-de-algumas-plantas-e-frutos-segundo-terminologia-alentejana

Revista Lusitana

Pires, A. Thomaz

Pires, António Tomás 1906 IX 1-2 178-179 http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/etnologia-etnografia-tradicoes/199-199/file.html portugués Língua, Lexicologia e lexicografia, Dicionários e glossários, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal PORTUGAL, BEJA, PORTALEGRE, ÉVORA vegetación, vocabulario, dialectos alentejanos
181364 Capítulo de livro Variedades dialectales del gallego /pt-pt/fichas-bibliograficas/variedades-dialectales-del-gallego

Las lenguas románicas españolas tras la Constitución de 1978

Fernández Rei, Francisco

Fernández Rei, Francisco

Juárez Blanquer, Aurora

Granada TAT 1988 85-99 español Língua, Estudos comparativos e contrastivos, Comparação ásture-leonês/galego, Comparação galego/português, Fonética e fonologia, Morfologia e sintaxe, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Áreas dialectais e fronteiras linguísticas ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, ZAMORA gallego, isoglosas, Atlas Lingüístico Galego (ALGa)
181494 Artigo de revista Variedades dialectales del gallego /pt-pt/fichas-bibliograficas/variedades-dialectales-del-gallego-0

Revista de Filología Románica

Fernández Rei, Francisco

Fernández Rei, Francisco 1985 3 85-99 http://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/RFRM8585110085A

[Sinopsis reproducida de BILEGA]

Descrición dos límites xeográficos do galego actual e das súas variedades diatópicas que resume os aspectos fundamentais da análise feita polo autor en "Bloques e áreas lingüísticas do galego moderno". Estes traballos están baseados nos datos das enquisas do Atlas Lingüístico Galego (ALGa), en cuxa preparación estaba a traballar o autor nesa altura. | Índice: 1. Límites geográficos del gallego actual | 1.1. Límites del gallego con el astur-leonés | 1.2. Límites del gallego con el portugués | 2. Variedades diatópicas del gallego moderno 1 2.1. "Dialectos" del gallego | 2.2. Bloques y áreas lingüísticas del gallego | 2.2.1. Bloque occidental | 2.2.2. Bloque central | 2.2.3. Bloque oriental

Reproducido en Las lenguas románicas españolas tras la Constitución de 1978 (ver ficha bibliográfica relacionada).

español Língua, Estudos comparativos e contrastivos, Comparação ásture-leonês/galego, Comparação galego/português, Fonética e fonologia, Morfologia e sintaxe, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Áreas dialectais e fronteiras linguísticas ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, ZAMORA gallego, isoglosas, Atlas Lingüístico Galego (ALGa)
181605 Capítulo de livro Variedades fronteiriças: o caso do Barranquenho /pt-pt/fichas-bibliograficas/variedades-fronteiricas-o-caso-do-barranquenho

Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema

BANZA, Ana Paula; Gonçalves, Maria Filomena

, Banza, Ana Paula, Gonçalves, Maria Filomena

Merlan, Aurelia; Schmidt-Radefeldt, Jürgen

Frankfurt am Main Peter Lang Verlag 2013 181-192 978-3-631-64109-5 http://dspace.uevora.pt/rdpc/handle/10174/9514

[Resumen extraído de la fuente original]

No presente texto, apresentam-se as particularidades linguísticas do falar barranquenho a partir das obras dos autores que a ele se têm dedicado, como Leite Vasconcelos e Victoria Navas, e os projectos de preservação e valorização desta variedade linguística em que estão envolvidas as autoras. Inseridos numa dinâmica recente de valorização do Barranquenho como património imaterial, os projectos em causa visam - pela criação de instrumentos de normalização linguística, e à semelhança do que tem vindo a verificar-se com outras variedades fronteiriças do lado português e do lado espanhol – constituir-se como um factor de valorização para o Barranquenho, as suas gentes e o seu riquíssimo património, de que o falar constitui uma parte significativa.

portugués Língua, Fonética e fonologia, Historiografia linguística, Morfologia e sintaxe, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos PORTUGAL, BEJA, Barrancos barranqueño