San Martín de Trevejo, Eljas (As Elhas) y Valverde del Fresno: una encrucijada lingüística en tierras de Extremadura (España)
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Aproximación sociolingüística al habla de Valverde del Fresno
Nuevos enfoques en investigación lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
La vitalidad de "a fala de Xálima" y su fonética. Algunos comentarios metodológicos desde la perspectiva de la dialectología perceptiva
Lengua › Fonética y fonología
Notas sobre unhas supostas especificidades semánticas na fala de Cáceres
Revista de Filología Románica
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
La frontera lingüística hispano-portuguesa: aproximación bibliográfica (Cont.)
Madrygal. Revista de Estudios Gallegos
Generalidades › Bibliografía
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
Hablas y dialectos portugueses o galaico-portugueses en Extremadura (Parte I: Grupos dialectales. Clasificación de las hablas de Jálama)
Anuario de Estudios Filológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lexislación e escolarización das lingua non-dominantes no ámbito ibérico
Ianua. Revista Philologica Romanica
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Altres llengües. L'efecte frontera
Llengües ignorades
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
O bacelo galego que prendeu na Serra de Gata
O valego. As falas de orixe galega do Val do Ellas (Cáceres - Estremadura)
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
Jablaris fronteridus en Estremaúra; algotrus jablaris (brevi analís). Hablas fronterizas en Extremadura; algunas otras hablas (breve análisis)
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza