Pasar al contenido principal

Bibliografía multidisciplinar de la frontera hispano-portuguesa

Mostrando 3391 - 3400 de 4824
Sin elementos
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
180908 Artículo de revista Nuevas aportaciones a la epigrafía salmantina: Hinojosa de Duero /es/fichas-bibliograficas/nuevas-aportaciones-la-epigrafia-salmantina-hinojosa-de-duero

Hispania Antiqua

Hernández Guerra, L.; Mañanes Pérez, T.; Jiménez de Furundarena, A.

, , Hernández Guerra, Liborio, Mañanes Pérez, Tomás, Jiménez de Furundarena, Agustín 1994 XVIII 317-379 https://www.academia.edu/30082285 español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Arqueología, Prehistoria y Edad Antigua ESPAÑA, SALAMANCA, Hinojosa de Duero epigrafía y otras inscripciones
181351 Tesis Nuevas aportaciones dialectales al habla de la Tierra de Aliste /es/fichas-bibliograficas/nuevas-aportaciones-dialectales-al-habla-de-la-tierra-de-aliste

Curto López, M.ª Rosa

Curto López, M.ª Rosa Universidad de Valladolid 1973 1973

Memoria de licenciatura presentada en la Universidad de Valladolid.

Memoria de licenciatura inédita.

González Ferrero, Juan Carlos: "Fichero bibliográfico para una Enciclopedia dialectal de Zamora", Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo, n.º 12, 1995, pp. 684-685.

español Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos, Léxico dialectal, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Descripciones generales de una comunidad ESPAÑA, ZAMORA, Alcañices monografía dialectal, corpus documental
181438 Artículo de revista Nuevas conjeturas de toponimia zamorana /es/fichas-bibliograficas/nuevas-conjeturas-de-toponimia-zamorana

Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo

Riesco Chueca, Pascual

Riesco Chueca, Pascual 2008 25 359-436 http://paisajeyterritorio.es/assets/nuevas-conjeturas-de-toponimia-zamorana.-riesco-chueca.-p.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

Este artículo da continuación a otro anterior en que se acometía una revisión parcial de los topónimos mayores de la provincia de Zamora. Se pretende aquí basar las hipótesis en una contemplación detenida de las fuentes documentales ―no sólo de León y Zamora sino de otras provincias aledañas―, así como en la puesta en valor de la toponimia menor leonesa. Las aportaciones de la etnografía y la historia del paisaje son tenidas en cuenta para afianzar la semántica de las propuestas o discutir su verosimilitud. Se presta especial consideración a las correspondencias léxicas o toponímicas en el occidente peninsular, incluidos Portugal y Galicia.

ABSTRACT: This paper is a continuation of a previous one where a revision was made of the major toponyms in the Zamora province. The aim of the present study is to reinforce research by taking advantage of all available documental collections (including Leon, Zamora and other neighbouring provinces), as well as by insistent reference to minor place-names in the Leonese area. The contribution from the fields of ethnography and landscape history are taken into account, in order to reinforce the semantic aspects and reasonableness of each interpretation. Lexical and toponymic correspondances in the Western Iberian Peninsula, including Portugal and Galice, are carefully considered.

PALABRAS-CLAVE: Toponimia, antroponimia, medieval, historia del paisaje, etimología, Zamora. Place names, personal names, medieval, landscape history, etymology, Zamora

español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Etimología, Onomástica, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal ESPAÑA, ZAMORA toponimia, vocabulario, asturleonés
181269 Artículo de revista Nuevas evidencias sobre una vieja iglesia mozárabe: San Martín de Castañeda /es/fichas-bibliograficas/nuevas-evidencias-sobre-una-vieja-iglesia-mozarabe-san-martin-de-castaneda

Brigecio. Revista de Estudios de Benavente y sus Tierras

Grau Lobo, Luis A.; Regueras Grande, Fernando

, Grau Lobo, Luis A., Regueras Grande, Fernando 1993 3 83-113 https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/1427503.pdf español Pensamiento y mundo cultural, Arte, Artes plásticas ESPAÑA, ZAMORA, Galende San Martín de Castañeda, arquitectura religiosa, mozárabes
180922 Artículo de revista Nuevas inscripciones halladas en Hinojosa de Duero (Salamanca) /es/fichas-bibliograficas/nuevas-inscripciones-halladas-en-hinojosa-de-duero-salamanca

Hispania Antiqua

Jiménez de Furundarena, A; Hernández Guerra, L.; Mañanes Pérez, T.

, , Jiménez de Furundarena, Agustín, Hernández Guerra, Liborio, Mañanes Pérez, Tomás 1997 XXI 155-184 https://www.academia.edu/31908862 español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Arqueología, Prehistoria y Edad Antigua ESPAÑA, SALAMANCA, Hinojosa de Duero epigrafía y otras inscripciones
183333 Capítulo de libro Nuevas perspectivas de investigación sobre las hablas en la frontera entre España y Portugal /es/fichas-bibliograficas/nuevas-perspectivas-de-investigacion-sobre-las-hablas-en-la-frontera-entre

Geolingüística en la Península Ibérica

Álvarez, Xosé Afonso

Álvarez Pérez, Xosé Afonso

Molina Martos, Isabel; García Mouton, Pilar

Madrid Consejo Superior de Investigaciones Científicas 2022 201-219 978-84-00-10933-2

ÍNDICE: 1. Introducción || 2. El proyecto "Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica" (FRONTESPO) | 2.1. El Corpus oral de la frontera hispano-portuguesa | 2.1.1. Descripción | 2.1.2. Publicación de los materiales | 2.2. La Bibliografía multidisciplinar de la frontera hispano-portuguesa | 2.3. El Tesoro léxico de la frontera hispano-portuguesa | 2.4. Otros componentes del proyecto || 3. Plan de trabajo para los años venideros | 3.1. Documentación de los enclaves lingüísticos de la frontera hispano-portuguesa | 3.2. Estudio microdialectal de la frontera constitutiva hispano-portuguesa: Zamora y Braganza | 3.3. Toponimia fronteriza | 3.4. Ejecución de actividades de dinamización, valorización y revitalización lingüística en colaboración con las comunidades || 4. Algunas muestras del corpus | 4.1. Cambio léxico | 4.2. Notas de dialectología perceptiva | 4.3. El portugués de Alamedilla (Salamanca) | 4.4. La Guerra Civil española vista desde Portugal || Bibliografía

español Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos, Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos ESPAÑA, PORTUGAL FRONTESPO
177781 Artículo de revista Nuevas piedras visigóticas en Portugal /es/fichas-bibliograficas/nuevas-piedras-visigoticas-en-portugal

Analecta Sacra Tarraconensia

Lima, J. Fragoso de

Lima, J. Fragoso de 1963 XXXV 77-97 http://www.icatm.net/bibliotecabalmes/sites/default/files/public/analecta/AST_35/AST_35_77.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

Las piezas arquitectónicas (visigodas), cuya descripción presentamos hoy son casi desconocidas, dada la poca extensión que hemos dado a noticias sobre las mismas. Se impone su divulgación, no sólo por el valor intrínseco (lo que ya es importante), sino también por el lugar de descubrimiento: la llamada «Margem Esquerda» (región del «Baixo Alentejo», al este del Guadiana, limítrofe de las provincias de Badajoz y Huelva), donde hasta ahora no se registraban, con seguridad, vestigios arquitectónicos de la época visigoda. En efecto, todo lo que de tal naturaleza se conocía respecto al Baixo Alentejo se refería únicamente a la zona del oeste del Guadiana (orilla derecha). La aparición de estas piedras viene, por lo tanto, a alargar bastante hacia el este (concejo de Moura, feligresía de Sobral da Adiça, junta a la frontera española) el area de dispersión de los vestigios visigodos en territorio portugués. Me limito en este artículo a breves notas sobre las referidas piezas, visto que, por ahora, no es posible su estudio en la totalidad. Como se encuentran metidas en una pared, sólo es visible parte de ellas. Piensa, con mucho acierto, la Camara Municipal de Moura, dado el estado de ruina del monumento donde las mismas se encuentran (iglesia rural de San Pedro de Adiça), y también el peligro de perderse hajo los escombros piezas de tanto valor del patrimonio nacional, mandarlas recoger en el Museo municipal.

español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Arqueología, Edad Media PORTUGAL, BEJA, Moura arquitectura religiosa, epigrafía y otras inscripciones, visigodos
179617 Artículo de revista Nuevas poblaciones del siglo XV en el reino de Sevilla /es/fichas-bibliograficas/nuevas-poblaciones-del-siglo-xv-en-el-reino-de-sevilla

Cuadernos de historia. Anexos de la revista Hispania

Collantes de Terán Sánchez, Antonio

Collantes de Terán Sánchez, Antonio 1977 VII 283-336 español Geografía, Descripción geográfico-histórica de un territorio, Economía, Geografía humana, Organización política y social, Administración regional y local, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Moderna ESPAÑA, HUELVA, Almendro, El, Puebla de Guzmán organización territorial, siglo XV, reino de Sevilla, repoblación, fuentes documentales y archivos, propiedad de la tierra, numismática
180862 Libro Nuevo cancionero salmantino. Colección de canciones y temas folklóricos inéditos /es/fichas-bibliograficas/nuevo-cancionero-salmantino-coleccion-de-canciones-y-temas-folkloricos

Sánchez Fraile, Aníbal

Sánchez Fraile, Aníbal Salamanca Imprenta Provincial 1943 265

ÍNDICE: AL LECTOR (Excmo. Sr. Presidente de la Diputación) || PRÓLOGO GALEATO (Ilmo. Sr. D. José Artero) || NOTAS DEL AUTOR || PRIMERA PARTE: MUSICAL | A) Con acompañamiento | 1. Romería mariana (A la Virgen de la Ermita) | 2. Secuencia (Qu' es aquello que reluce) | 3. Gloria in excelsis Deo | 4. El ramo | 5. Canción de cuna (Duerme, mi niño) | 6. Tema de canto de cuna (¡Ro! niñito) | 7. Canción de cuna (Duérmete, mi niño) | 8. Canción de bodas (A la gala de la rosa) | 9. El pobre de "Sidorillo" | 10. Copla (Y aunque no quieran tus padres) | 11. En casa del Tío Vicente | 12. Canción nostálgica (Ponle la esquilonada) | 13. Ronda (Ya voy entrando en tu calle) | 14. Canción de muelos (¿Quién te ha dado la cinta?) | 15. Pastoral (Dicen que los pastores) | 16. La estudiantina (Esta calle, a la larga) | 17. Charrada (Jueves, sí) | 18. Charrada (Y a la raya de Cañedo) | 19. Charrada (Por las calles de Madrid) | 20. Bucólica (Las ovejas berrean) | 21. Burlesca (Todos los que cantan bien) | 22. Canción campera (Ya no tienen las mozas) | 23. Canción castellana (Como vives en alto) | 24. Copla (¡Ay! ¡Ay! Madre de la zarcera) | 25. Nostalgia (Vida mía, si vas a lavar) | 26. Fandango (Eres clavel del Oriente) | 27. Las esquilitas (Ya suenan las esquilitas) | 28. Vaquerilla (Ya retumbia la honda) | 29. El palillo del Tío Roque | 30. La campana grande de la Catedral | 31. Aranda medida (Si echas el surco derecho) | 32. Variante de la núm. 15 (Que retírate moza) | 33. Tema de Pasacalle (No te compongas) | 34. (Una charra mangarra) | 35. Charrada en forma de jota (Señor Alcalde Mayor) | 36. Arada (Por Peralejos, de Abajo) | 37. Charrada (Ven, mujer, mujer) | 38. ¡Ole! con ¡Ole!, morena | 39. Tengo yo un cascabel | 40. Canción. La despedida (Yo no sé qué la dije) | 41. Fandango (Jariche se la llevaba) | 42. Canción de corro (¡Al afilador!) | 43. Canción infantil de corro (Que salga la dama, dama) | 44. Canción infantil de corro (Ya está el pájaro verde) | 45. Canción (La señora X ha entrado en el baile) || B) Documental | Religiosas | Villancicos | De bodas | Costumbres y tradiciones populares | Temas de danzas y ramos | Corridas de toros | Tema instrumental de dulzaina | Rodnas | Canciones y charradas | Infantiles || Apéndices | I. Villancicos | II. Jotas | III. Tonadillas del XVIII popularizadas | IV. Tonadas modernas vulgarizadas | V. Canciones no indígenas asimiladas | VI. Temas y canciones vulgares | VII. Temas de juego y escondite || SEGUNDA PARTE: LITERARIA | Las letras de todas las canciones | Apéndices | Canciones rítmicas | Índice alfabético | Erratas

español Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral, Arte, Artes musicales ESPAÑA, SALAMANCA romances, canciones, música tradicional, bailes, usos y costumbres
181419 Libro Nuevo diccionario de sanabrés /es/fichas-bibliograficas/nuevo-diccionario-de-sanabres

Martín Álvarez, José Domingo

Martín Álvarez, José Domingo Zamora Semuret 2004 297 84-88954-47-6 español Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal ESPAÑA, ZAMORA Sanabria, vocabulario, asturleonés