Os falaris do Val de Xálima: o manhegu, o valverdeiru i o lagarteiru
Universo Extremeño
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Linguística histórica e etimologia › História externa
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Os falares do Val de Xálima, variantes dialectais da antiga Riba-Côa
Estudos de Castelo Branco
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
A Fala de Xálima. O falar fronteirizo de Eljas, San Martín de Trevejo y Valverde
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Estandardização
Aforismos y características de A FALA
Literatura › Produção literária criada na fronteira hispano-portuguesa
A fala. Un subdialecto leonés en tierras de Extremadura
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Outras comparações e contrastes
Singular habla del noroeste cacereño: a fala
Os falares fronteiriços do concelho do Sabugal e da vizinha região de Xalma e Alamedilla
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
A Fala: normalización tardía e identidad cultural
Revista de Estudios Extremeños
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
Sobre os bloques dialectais do galego: unha nova proposta
Revista de Filología Románica
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
O galego exterior ás fronteiras administrativas
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Etimologia
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro