Demarcações de fronteira. Lugares de Trás-os-Montes e Entre-Douro-e-Minho
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Moderna
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Monterrei
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › SALAMANCA › Fregeneda, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Masueco
ESPAÑA › SALAMANCA › Mieza
ESPAÑA › SALAMANCA › Pereña
ESPAÑA › SALAMANCA › Saucelle
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › ZAMORA › Alcañices
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Puebla de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › BRAGA › Terras de Bouro
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Monção
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Valença
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Vila Nova de Cerveira
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
Conflictos de términos en la Raya hispano-portuguesa en el siglo XVI
Brigecio. Revista de Estudios de Benavente y sus Tierras
Organización política y social › Relações transfronteiriças
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › HUELVA › Aroche
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › ÉVORA › Mourão
Próba rekonstrukcji praw głosowych języka mirandyjskiego
Linguae manent. Badania diachroniczne w Polsce IV
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
Lengua mirandesa: historia y sistema fonético
Studia Iberystyczne
Cancioneiro tradicional e danças populares mirandesas. Vol. 2 Cancioneiro tradicional mirandês de Serrano Baptista
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
A palatalização do L- em mirandês / Palatalization of the initial latin L- in Mirandese
Lletres Asturianes
Padrões de formação de palavras em mirandês: processos derivacionais na formação de nomes eventivos e de qualidade na escrita de tipo académico
LaborHistórico
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
A demanda da ortografia mirandesa: entre a norma, a convenção e o florescimento
Estudos linguísticos e filológicos oferecidos a Ivo Castro
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Estandardização
De Miranda do Douro ao Sabugal. Arquitectura militar e testemuhnos arqueológios medievais num espaço de fronteira
Portugalia
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Média
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
PORTUGAL › GUARDA › Meda
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
Froles mirandesas: sembrar para poder colher
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização