Os forais de Miranda do Douro: duas gerações de forais
Lletres Asturianes
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Média
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Os falaris fronteirizus do Val de Xálima: Ũa maneira estremenha de falar o purtuguês antigu
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Outras comparações e contrastes
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Os cesteiros galegos de Mondariz e a súa fala gremial
Homenaje a Fritz Krüger
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Mondariz
Os choçus, os chafurdôs, uma mananifestación do fenomenu cultural do Val de Xálima
Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Construções. Ferramentas. Apeiros
Os dialectos de Xalma: problemática e perspectivas de pesquisa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
Os falares fronteiriços do concelho do Sabugal e da vizinha região de Xalma e Alamedilla
Lengua › Linguística histórica e etimologia › História externa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Os falaris do Val de Xálima: o manhegu, o valverdeiru i o lagarteiru
Universo Extremeño
Os dialectos leoneses em território português: coesão e diversidade
Os falares fronteiriços de Trás-os-Montes
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › SALAMANCA › Zarza de Pumareda, La
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Torregamones
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre