|
178130 |
Paper |
Mineração e presença romana nas aldeias de França e Guadramil |
/en/fichas-bibliograficas/mineracao-e-presenca-romana-nas-aldeias-de-franca-e-guadramil |
Revista de Guimarães
|
|
|
|
Afonso, Belarmino
|
|
Afonso, Belarmino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1984 |
|
|
0871-0759 |
|
94 |
430-442 |
|
|
|
|
https://www.csarmento.uminho.pt/site/s/rgmr/item/58562#?c=0&m=0&s=0&cv=0 |
|
[Resumo extraído da fonte]
Quase no extremo Nordeste do distrito de Bragança, a uma distância aproximada de 30 km, ficam as aldeias de França e Guadramil. A uma altitude média de 900 metros, estes povos raianos pertencem ao complexo mineiro romano do Nordeste peninsular. A comunicação que ora apresentamos fundamenta-se em dados científicos. Pretende chamar a atenção para o problema da romanização do Nordeste, mas, secundariamente, quer também chamar a atenção para uma zona que, por estar afastada dos centros culturais do país, principalmente Coimbra, Porto, Braga e Lisboa, não tem merecido a devida atenção aos investigadores. As obras clássicas sobre mineração trasmontana falam abundantemente de Jales e Tresminas. Mas, quanto a França, é apenas referenciada.
|
|
|
portugués |
Language, Historical linguistics and etymology, Etymology, Physical world, Physical geography. Geology., Thought and cultural world, History, Archaeology, Prehistory and Classical Antiquity |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Bragança |
Guadramil, França, antiguos poblamientos, minería, metalurgia, toponimia, romanización |
|
|
182201 |
Paper |
Mineros, segadores, pescadores y estibadores. Andalucía atrajo a miles de emigrantes lusos entre 1870 y 1936 |
/en/fichas-bibliograficas/mineros-segadores-pescadores-y-estibadores-andalucia-atrajo-miles-de |
Andalucía en la Historia
|
|
|
|
López Martínez, Antonio Luis
|
|
López Martínez, Antonio Luis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2010 |
|
|
1695-1956 |
|
27 |
24-29 |
|
|
|
|
https://dialnet.unirioja.es/servlet/ejemplar?codigo=248112&info=open_link_ejemplar |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
A finales del XIX y principios del XX se produjo un importante y continuo flujo de portugueses del Algarve hacia Andalucía Occidental. Este flujo estuvo motivado por las oportunidades que la economía andaluza ofrecía a los habitantes de la sobrepoblada región del Algarve, que encontraron en la emigración temporal o definitiva a Andalucía una alternativa a la emigración a Ultramar, muy importante en otras regiones portuguesas. Cuatro fueron los principales destinos de estos trabajadores portugueses: las minas de la cuenca onubense, la siega en la campiña, la pesca y las conservas en el litoral de Huelva y el trabajo como estibadores en el puerto de Gibraltar, pero con residencia en La Línea de la Concepción.
|
|
|
español |
Geography, Human geography, Migration and exile, Thought and cultural world, History, Contemporary age |
ESPAÑA, HUELVA |
|
|
|
178185 |
Paper |
Miranda do Douro nas Cortes portuguesas do séc. XV |
/en/fichas-bibliograficas/miranda-do-douro-nas-cortes-portuguesas-do-sec-xv |
Brigantia
|
|
|
|
Bernardo, Hermínio Augusto
|
|
Bernardo, Hermínio Augusto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2000 |
|
|
0870-8339 |
XX |
1-2 |
63-81 |
|
|
|
|
|
|
ÍNDICE: 1. Introdução || 2. Miranda do Douro nas Cortes Portuguesas do séc. XV | A. Cortes de Évora - 1447. Regente D. Pedro | B. Cortes de Lisboa - 1459. Rei. D. Afonso V | C. Cortes de Évora - 1490. Era rei D. João II | D. Cortes de Lisboa - 1498. Era rei D. Manuel I
|
|
|
portugués |
Political and social organisation, Regional and local administration, Thought and cultural world, History, Middle Ages |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
organización territorial, siglo XV, fuentes documentales y archivos, paleografía |
|
|
178352 |
Book Chapter |
Miranda do Douro: uma visão diacrónica |
/en/fichas-bibliograficas/miranda-do-douro-uma-visao-diacronica |
|
Estudos mirandeses. Balanço e orientações. Homenagem a António Maria Mourinho (Actas do Colóquio internacional: Porto, 26 e 27 de Março de 1999)
|
|
|
Jacob, João Manuel Neto
|
|
Jacob, João Manuel Neto |
|
|
|
|
|
|
Porto |
Granito, Editores e Livreiros |
|
|
|
2000 |
|
|
|
|
|
237-240 |
|
|
972-8594-21-6 |
|
https://hdl.handle.net/10216/55872 |
|
[Resumo extraído da fonte]
A situação e a importância estratégica de Miranda do Douro, sobretudo a nível militar, justificam as medidas de carácter administrativo implementadas pelos nossos monarcas durante as duas primeiras dinastias. A operacionalidade da praça foi logo garantida pela carta de foro outorgada por O. Afonso Henriques, convertendo Miranda em couto de homiziados - tal como se procedeu para com outras localidades - e atribuindo regalias e isenções inusitadas aos povoadores de maneira a possibilitar um mínimo de funcionalidade castrense ao aglomerado.
|
|
|
portugués |
Thought and cultural world, History, Other - History |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
sector industrial, agricultura |
|
|
181810 |
Paper |
Mirandai rap. Rendhagyó módszerek egy kisebbségi nyelv oktatásában |
/en/fichas-bibliograficas/mirandai-rap-rendhagyo-modszerek-egy-kisebbsegi-nyelv-oktatasaban |
Szakoktatás
|
|
|
|
Hargitai, Evelin Gabriella
|
|
Hargitai, Evelin Gabriella |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2010 |
|
|
0237-5338 |
|
1 |
22-25 |
|
|
|
|
|
|
|
Tradução ao português em http://www.mirandadodouro.com.pt/documentos/rap_mirandes_HEG_rev_imagens.pdf
|
|
húngaro |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Language policies. Normalization |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, enseñanza (lengua) |
|
|
180086 |
Book Chapter |
Mirandés |
/en/fichas-bibliograficas/mirandes |
|
Manual de dialectología hispánica. El español de España
|
|
|
Maia, Clarinda de Azevedo
|
|
Maia, Clarinda de Azevedo |
Alvar, Manuel (dir.)
|
|
|
|
|
|
Barcelona |
Ariel |
|
|
|
1996 |
|
|
|
|
|
159-170 |
|
|
978-84-344-8217-3 |
|
|
|
En el estudio se hace un repaso de la delimitación geográfica del mirandés, de los trabajos que han dedicado los especialistas a esta variedad lingüística y de los rasgos fonéticos más sobresalientes.
|
9.ª reimpresión: mayo de 2016.
|
|
español |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, asturleonés, leonesismos, Guadramil, Rio de Onor, Petisqueira, Deilão |
|
|
180151 |
Book Chapter |
Mirandês |
/en/fichas-bibliograficas/mirandes-0 |
|
Opúsculos. Volume IV, Filologia, II
|
|
|
Vasconcellos, J. Leite de
|
|
Vasconcelos, José Leite de |
|
|
|
|
|
|
Coimbra |
Imprensa da Universidade |
|
|
|
1929 |
|
|
|
|
|
677-722 |
|
|
|
|
http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/etnologia-etnografia-tradicoes/186-186/file.html |
|
ÍNDICE: I. O DIALECTO MIRANDÊS || II. SILVA MIRANDESA | 1. Mirandês arcaico | 2. Notícias históricas | 3. Observações fonéticas | 4. Cantigas populares | 5. Sonetos á cidade de Miranda | 6. Para a geografia do mirandês | 7. Conto popular | 8. Costumes e ditados | 9. Diálogo mirandês | 10. O auxiliar haber | 11. Marcolfa || III. SÁTIRA À LINGUAGEM DE PALAÇOULO || IV. VÁRIA MIRANDENSIA
|
|
|
portugués |
Language, Phonetics and Phonology, Historical linguistics and etymology, External history, Onomastics, Morphology and syntax, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases, Literature, Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition, History, Modern age |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, corpus documental, toponimia, filiación lingüística, literatura oral, poesía |
|
|
180050 |
Book |
Mirandês e sendinês. Dois falares |
/en/fichas-bibliograficas/mirandes-e-sendines-dois-falares |
|
|
|
|
Fernandes, José Francisco
|
|
Fernandes, José Francisco |
|
|
|
|
|
|
[s.l.] |
J. F. Fernandes |
|
|
|
2003 |
|
|
|
|
|
149 |
|
|
972-9025-27-4 |
|
|
|
|
Com um Vocabulário português-castelhano-mirandês e vários artigos de opinião contradizendo uma escrita comum para o mirandês e sendinês
|
|
portugués |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, sendinés |
|
|
180096 |
Proceedings |
Mirandês: estado da arte, produtos e projectos |
/en/fichas-bibliograficas/mirandes-estado-da-arte-produtos-e-projectos |
|
|
A Linguística em Portugal: estado da arte, projectos e produtos (edição em CD-ROM)
|
|
Martins, Cristina
|
|
Martins, Cristina dos Santos Pereira |
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Associação Portuguesa de Linguística |
|
|
|
2006 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
https://estudogeral.sib.uc.pt/handle/10316/20638 |
|
ÍNDICE: 1. Introdução | 2. O estado da arte | 3. Produtos | 4. Projectos: o que falta fazer | Fontes citadas
|
Mostra de Linguística A Linguística em Portugal: estado da arte, projectos e produtos. Reitoria da Universidade de Lisboa. 27 de Junho de 2006
|
|
portugués |
Language, Linguistic historiography, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Standardization |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés |
|
|
183356 |
Paper |
Mirandés: situación actual y principales desafíos |
/en/fichas-bibliograficas/mirandes-situacion-actual-y-principales-desafios |
eHumanista/IVITRA
|
|
|
|
Gómez Bautista, Alberto
|
|
Gómez Bautista, Alberto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2022 |
|
|
1540-5877 |
|
22 |
331-347 |
|
|
|
|
https://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/default/files/sitefiles/ivitra/volume22/4.9.%20Go%CC%81mez.pdf |
Monográfico “Espais de frontera a la península ibèrica”, coordinado por José Enrique Gargallo Gil y Xosé Afonso Álvarez Pérez.
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Para una mejor comprensión de la situación en la que se encuentra inmerso el idioma mirandés, se hará referencia a algunos aspectos de la historia de la lengua que permiten contextualizar y comprender la situación actual en la que se encuentra el mirandés. Asimismo, se esbozan algunas de las características más destacadas de este idioma y se ofrece una panorámica de los principales desafíos que enfrenta la lengua mirandesa. Palabras clave: mirandés, sociolingüística, política lingüística, asturleonés, taxonomía lingüística.
For a better understanding of the situation in which the Mirandese language is immersed, reference will be made to some aspects of the history of the language that allow contextualizing and understanding the current situation in which Mirandese finds itself. Likewise, some of the most outstanding characteristics of this language are outlined and is offered an overview of the main challenges the Mirandese language is facing. Keywords: Mirandese, sociolinguistics, language policy, Asturleonese, linguistic taxonomy.
|
|
|
español |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences, Language policies. Normalization |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, asturleonés, conciencia/identidad lingüística |
|