|
178250 |
Paper |
A seda. – Bragança, centro sericícola no século XVIII. Casulso – Fiação – Tecelagem |
/en/fichas-bibliograficas/seda-braganca-centro-sericicola-no-seculo-xviii-casulso-fiacao-tecelagem |
Brigantia
|
|
|
|
Fortuna, Maria Elisa
|
|
Fortuna, Maria Elisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1998 |
|
|
0870-8339 |
XVIII |
1-2 |
159-171 |
|
|
|
|
|
|
ÍNDICE: A OBTENÇÃO DE CASULOS | A MUDA DA PELE | A FORMAÇÃO DE CASULOS | A FIAÇÃO | A TECELAGEM | TAFETÁS | CETINS | MANTOS | PELUÇAS
|
|
|
portugués |
Physical world, Agriculture and animal science, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Buildings. Tools. Implements, Art, Plastic arts, History, Modern age |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Macedo de Cavaleiros |
ganadería, sector industrial, siglo XVIII, telares |
|
|
182435 |
Proceedings |
A segmentación do contínuum xeolingüístico no noroeste da Península Ibérica |
/en/fichas-bibliograficas/segmentacion-do-continuum-xeolinguistico-no-noroeste-da-peninsula-iberica |
|
|
Estudos em variação linguística nas línguas românicas
|
|
Dubert-García, Francisco
|
|
Dubert-García, Francisco |
|
Moutinho, Lurdes de Castro; Coimbra, Rosa Lídia; Fernández Rei, Elisa; Sousa, Xulio; Gómez Bautista, Alberto (coords.)
|
|
|
|
|
Aveiro |
UA Editora |
|
|
|
2019 |
|
|
|
|
|
14-39 |
|
|
978-972-789-600-4 |
|
http://hdl.handle.net/10773/26311 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Neste traballo defenderei unha dialectoloxía centrada no estudo da extensión de ítems lingüísticos illados, fronte a outra que agrupa as variedades locais en unidades supralocais coma bloques ou linguas. A primeira orientación contempla as áreas xeolingüísticas como entidades abertas e relativas; busca os ítems que comparten as variedades lingüísticas, pois mostran as relacións históricas e sociais que establecen uns falantes con outros. A segunda orientación contempla as linguas como entidades pechadas e absolutas; promove unha investigación que illa unhas linguas das outras. Defenderei que o estudo de ítems individuais posúe maior valor explicativo có trazado de fronteiras entre bloques, dialectos ou linguas. Palabras chave: Dialectoloxía, contacto lingüístico, contínuum xeolingüístico, galego, ástur-leonés, portugués.
In this work, I will defend a dialectology based on the study of the extension of individual linguistic items, against another vision that groups local varieties into supralocal entities like dialectal blocks or languages. The former orientation considers geolinguistic areas as open and relative entities; it seeks the items shared by different varieties, since they show the historical and social relationships that speakers stablish between them. The later orientation considers languages as closed and absolute entities; it promotes an investigation isolating the languages. I will defend that the study of individual dialectal features possesses a greater explicative power that the drawing of boundaries between dialectal blocks or languages. Keywords: Dialectology, Language Contact, Geolinguistic Continuum, Galician, Astur-Leonese, Portuguese.
|
Congresso Internacional em Variação Linguística nas Línguas Românicas (Universidade de Aveiro, 2, 3 e 4 de maio de 2018).
|
|
gallego |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Dialectal areas and linguistic borders |
ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, PORTUGAL |
isoglosas, gallego, portugués, asturleonés |
|
|
182766 |
Paper |
A sepultura escavada na rocha de Santa Ana (Castelo Branco). Simples leitura |
/en/fichas-bibliograficas/sepultura-escavada-na-rocha-de-santa-ana-castelo-branco-simples-leitura |
Materiaes
|
|
|
|
Salvado, Pedro Miguel
|
|
Salvado, Pedro Miguel Neto dos Santos Forte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2018 |
|
|
1647-9637 |
|
2 |
21-36 |
|
|
|
|
https://www.academia.edu/38607814 |
|
|
|
|
portugués |
Thought and cultural world, History, Archaeology, Middle Ages |
PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Castelo Branco |
necrópolis |
|
|
179820 |
Paper |
A singulariai dos chafurdóns do Val de Xálima |
/en/fichas-bibliograficas/singulariai-dos-chafurdons-do-val-de-xalima |
Zahora. Revista de Tradiciones Populares
|
|
|
|
Martín Galindo, José Luis
|
|
Martín Galindo, José Luis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2003 |
|
|
1132-7030 |
|
38 |
529-552 |
|
|
|
|
http://serpi22.dipualba.es/Zahora/textos-impresion/38.%20Zahora%20.pdf |
|
|
El número de la revista recoge las ponencias y comunicaciones presentadas en el I Congreso Nacional de Arquitectura Rural en Piedra Seca.
|
|
español |
Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Buildings. Tools. Implements |
ESPAÑA, CÁCERES, San Martín de Trevejo |
chozos |
|
|
181811 |
Proceedings |
A situação actual da língua mirandesa |
/en/fichas-bibliograficas/situacao-actual-da-lingua-mirandesa |
|
|
Actas do Congresso Organizado por Motivo dos Trinta Anos do Português na Faculdade de Letras da Universidade Eötvös Loránd de Budapeste
|
|
Hargitai, Evelin Gabriella
|
|
Hargitai, Evelin Gabriella |
|
|
|
|
|
|
Budapest |
Dep. de Língua e Literatura Portuguesas da Faculdade de Letras da Univ. Eötvös L. de Budapeste |
|
|
|
2010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-ROM.
|
|
portugués |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences, Competences, uses and attitudes |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés |
|
|
180070 |
Paper |
A situação actual da língua mirandesa e o problema da delimitação histórica dos dialectos asturo-leoneses em Portugal |
/en/fichas-bibliograficas/situacao-actual-da-lingua-mirandesa-e-o-problema-da-delimitacao-historica-dos |
Revista de Filología Románica
|
|
|
|
Ferreira, Manuela Barros
|
|
Ferreira, Manuela Alexandra Queirós de Barros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2001 |
|
|
0212-999X |
|
18 |
117-136 |
|
|
|
|
http://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/RFRM0101120117A/11033 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
La localisation d’une nouvelle langue minoritaire, le mirandais, dans le territoire du Portugal et le nombre réduit de ses locuteurs. Les raisons pour lesquelles ce langage est passé d’une situation dialectale, de tradition orale, á la situacion de langue oficielle, orale et écrite. Des aspects de la langue qui représent une liaison au portugais européen et des aspects qui le caractérisent comme une langue différente. Toponymie astur-léonaise dans le nord-est portugais. Le micro-toponyme «Ourrieta» comme témoin d’une culture d’origine latine en continuel rapport avec le domaine astur-léonais. Contribution du léxique á la recherche d’un fonds cultureí commun. Mots clefs: Langue minoritaire, mirandais, toponymie astur-leonaise.
|
|
|
portugués |
Language, Comparative and contrastive studies, Astur-Leonese/Portuguese comparison, Historical linguistics and etymology, Onomastics |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, asturleonés, filiación lingüística, toponimia |
|
|
181812 |
Paper |
A situação da língua mirandesa, com especial consideração aos factores de manutenção |
/en/fichas-bibliograficas/situacao-da-lingua-mirandesa-com-especial-consideracao-aos-factores-de |
Italianistica Debreceniensis
|
|
|
|
Hargitai, Evelin Gabriella
|
|
Hargitai, Evelin Gabriella |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2013 |
|
|
1219-5391 |
|
19 |
170-185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Competences, uses and attitudes |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, vitalidad lingüística |
|
|
180087 |
Proceedings |
A situação sociolinguística do mirandês e a lei 7/99 de 29 de Janeiro |
/en/fichas-bibliograficas/situacao-sociolinguistica-do-mirandes-e-lei-799-de-29-de-janeiro |
|
|
Anclabes lhenguísticos na Ounion Ouropeia. V Simpósio de Lhénguas Ouropeias i Lhegislaçones
|
|
Martins, Cristina
|
|
Martins, Cristina dos Santos Pereira |
|
|
|
|
|
|
Barcelona |
CIEMEN |
|
|
|
2002 |
|
|
|
|
|
47-63 |
|
|
|
|
|
|
|
Miranda do Douro, 25-28 de Abril de 2002.
|
|
portugués |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Language policies. Normalization |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, legislación lingüística |
|
|
179872 |
Book Chapter |
A situación do galego en Galicia e no occidente de Asturias, de León e de Zamora |
/en/fichas-bibliograficas/situacion-do-galego-en-galicia-e-no-occidente-de-asturias-de-leon-e-de-zamora |
|
Estudios de sociolingüística románica. Linguas e variedades minorizadas
|
|
|
Fernández Rei, Francisco
|
|
Fernández Rei, Francisco |
Fernández Rei, Fernando; Santamarina Fernández, Antón
|
|
|
|
|
|
Santiago de Compostela |
Universidade de Santiago de Compostela |
|
|
|
1999 |
|
|
|
|
|
27-81 |
|
|
84-8121-772-7 |
|
|
|
|
|
Sánchez Palomino, María Dolores, Cadernos de Lingua, n.º 21, 2000, pp. 151-159 (enlace a la reseña).
Viaut, Alain, Revista de Filoloxía Asturiana, n.º 2, 2002, pp. 260-263 (enlace a la reseña).
|
gallego |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Language policies. Normalization |
ESPAÑA, OURENSE, PONTEVEDRA, ZAMORA |
gallego, gallego exterior, Portelas, As |
|
|
181357 |
Paper |
A situación do galego na terra Navia-Eo, no Bierzo e nas Portelas |
/en/fichas-bibliograficas/situacion-do-galego-na-terra-navia-eo-no-bierzo-e-nas-portelas |
Estudios Bercianos
|
|
|
|
Fernández Rei, Francisco
|
|
Fernández Rei, Francisco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1998 |
|
|
0211-6863 |
|
24 |
11-31 |
|
|
|
|
|
|
[Sinopsis reproducida de BILEGA]
Despois dunha descrición da fronteira oriental do galego nesta zona, céntrase en tres aspectos fundamentais: 1) tratamento do galego na actual lexislación autonómica, confrontándoo coa situación legal doutras comunidades con lingua propia; 2) problemática sociolingüística desta franxa exterior do galego, atendendo tanto ao labor dos colectivos non oficiais como ás iniciativas institucionais. Inclúe estatísticas sobre os usos lingüísticos en Asturias, León e Zamora; 3) planificación do galego no ensino nesta zona. | Índice: 1. A delimitación da fronteira oriental do galego | 2. Estatus legal da lingua galega | 2.1. Estatuto de Autonomía de Asturias | 2.2. Estatuto de Autonomía de Castela-León | 2.3. A Lexislación Autonómica de Galicia | 3. Problemática sociolingüística da franxa | 3.1. A dinamización dos colectivos non aficiais: 3.1.1. A Terra Navia-Eo | 3.1.2. Os Ancares e O Bierzo | 3.1.3. Zamora | 3.2. Iniciativas institucionais: 3.2.1. Asturias | 3.2.2. Castela-León | 3.2.3. Galicia | 3.3. O uso do galego en Asturias, León e Zamora | 3.3.1. Lingua materna | 3.3.2. Usos lingüísticos | 4. A planificación Lingüística no ensino: 4.1. Proposta do Consello da Cultura Galega | 4.2. Proposición no de lei do BNG | 4.3. Propostas de estandardización | 5. Remate
|
|
|
gallego |
Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Language policies. Normalization |
ESPAÑA, ZAMORA |
gallego exterior, Portelas, As, enseñanza (lengua), legislación lingüística |
|