Fronteira Espanha-Portugal: documentação linguística e bibliográfica (FRONTESPO)
Español
Português
English
Início
Corpus oral
Bibliografia
Tesouro
Blogue
Links
Resultados
Atualizações
Condições de uso
Está aqui
Início
» Macedo de Cavaleiros
Macedo de Cavaleiros
Dialectologia e história da língua. Isoglossas portuguesas
Artigo de revista
Boléo, Manuel de Paiva
(Autor)
Título da revista:
Boletim de Filologia
Ano:
1951
Tema:
Língua
›
Fonética y fonología
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Vila Velha de Ródão
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Estremoz
Apontamentos sobre a consistência da
Nova proposta de classificação dos dialectos galego-portugueses
de Lindley Cintra
Atas de congresso
Álvarez Pérez, Xosé Afonso
(Autor)
Ano:
2014
Tema:
Língua
›
Fonética y fonología
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BEJA
›
Barrancos
PORTUGAL
›
BEJA
›
Moura
PORTUGAL
›
BEJA
›
Mértola
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
PORTUGAL
›
BRAGA
›
Vieira do Minho
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Castelo Branco
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
FARO
›
Castro Marim
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Guarda
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Pinhel
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Campo Maior
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Portalegre
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Caminha
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Paredes de Coura
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte da Barca
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Viana do Castelo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Montalegre
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Alandroal
A variação
ou
~
oi
em Portugal continental
Tese
Dias, Ana Paula Veloso Pratas
(Autor)
Tema:
Língua
›
Fonética y fonología
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BEJA
›
Barrancos
PORTUGAL
›
BEJA
›
Mértola
PORTUGAL
›
BEJA
›
Serpa
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Alfândega da Fé
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Moncorvo
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
PORTUGAL
›
BRAGA
›
Vieira do Minho
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Castelo Branco
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Vila Velha de Ródão
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
FARO
›
Castro Marim
PORTUGAL
›
FARO
›
Tavira
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Pinhel
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Campo Maior
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Fronteira
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Monforte
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Portalegre
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Arcos de Valdevez
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Caminha
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Paredes de Coura
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte da Barca
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte de Lima
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Valença
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Viana do Castelo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Boticas
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Montalegre
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Alandroal
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Estremoz
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Reguengos de Monsaraz
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Vila Viçosa
A variação
ou
~
oi
em Portugal continental: delimitação das áreas geográficas com maior incidência do ditongo
oi
. The variation ou ~ oi in mainland Portugal: delimitation of the geographical areas of predominance of the diphthong oi
Artigo de revista
Dias, Ana Paula Veloso Pratas
(Autor)
Título da revista:
Diacrítica
Ano:
2014
Tema:
Língua
›
Fonética y fonología
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BEJA
›
Barrancos
PORTUGAL
›
BEJA
›
Mértola
PORTUGAL
›
BEJA
›
Serpa
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Alfândega da Fé
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Moncorvo
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
PORTUGAL
›
BRAGA
›
Vieira do Minho
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Castelo Branco
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Vila Velha de Ródão
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
FARO
›
Castro Marim
PORTUGAL
›
FARO
›
Tavira
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Pinhel
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Campo Maior
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Fronteira
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Monforte
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Portalegre
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Arcos de Valdevez
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Caminha
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Paredes de Coura
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte da Barca
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte de Lima
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Valença
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Viana do Castelo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Boticas
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Montalegre
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Alandroal
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Estremoz
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Reguengos de Monsaraz
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Vila Viçosa
Isoglossas portuguesas nos materiais do
Atlas Lingüístico de la Península Ibérica
. Análise crítica da
Nova Proposta
de Lindley Cintra
Artigo de revista
Álvarez Pérez, Xosé Afonso
(Autor)
Título da revista:
Zeitschrift für romanische Philologie
Ano:
2015
Tema:
Língua
›
Fonética y fonología
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BEJA
›
Barrancos
PORTUGAL
›
BEJA
›
Moura
PORTUGAL
›
BEJA
›
Mértola
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
PORTUGAL
›
BRAGA
›
Vieira do Minho
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Castelo Branco
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
FARO
›
Castro Marim
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Guarda
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Pinhel
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Campo Maior
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Portalegre
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Caminha
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Paredes de Coura
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte da Barca
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Viana do Castelo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Montalegre
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Alandroal
ALPI-CSIC
Página Web
García Mouton, Pilar
(Coordenador)
Sousa Fernández, Xulio
(Autor)
Fernández-Ordóñez, Inés
(Autor)
Heap, David
(Autor)
Perea, Maria Pilar
(Autor)
Saramago, João
(Autor)
Tema:
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Área geográfica:
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Alburquerque
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Almendral
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Talavera la Real
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Valencia del Mombuey
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Valle de Santa Ana
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Ceclavín
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Eljas
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Herrera de Alcántara
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Valverde del Fresno
ESPAÑA
›
HUELVA
›
Cortegana
ESPAÑA
›
HUELVA
›
Paymogo
ESPAÑA
›
HUELVA
›
Villablanca
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Arnoia, A
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Entrimo
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Gudiña, A
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Oímbra
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Rairiz de Veiga
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Arbo
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Nigrán
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Ponteareas
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Rosal, O
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Tui
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Vigo
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Aldea del Obispo
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Fuenteguinaldo
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Hinojosa de Duero
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Payo, El
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Villarino de los Aires
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Fariza
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Galende
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Hermisende
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Losacio
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Lubián
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Mahíde
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Otero de Bodas
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
San Justo
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Trabazos
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL
›
BEJA
›
Barrancos
PORTUGAL
›
BEJA
›
Moura
PORTUGAL
›
BEJA
›
Mértola
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
PORTUGAL
›
BRAGA
›
Vieira do Minho
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Castelo Branco
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
FARO
›
Castro Marim
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Guarda
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Pinhel
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Campo Maior
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Portalegre
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Caminha
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Paredes de Coura
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte da Barca
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Viana do Castelo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Montalegre
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Alandroal
Fiestas de invierno en la raya fronteriza de Portugal y España. Las mascaradas de Zamora y Tras os Montes
Artigo de revista
Abad Martínez, Francisco Javier
(Autor)
Título da revista:
Hesperia. Culturas del Mediterráneo
Ano:
2013
Tema:
Pensamento e mundo cultural
›
Antropología y etnología
›
Folclore. Tradición oral
Área geográfica:
ESPAÑA
›
ZAMORA
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
Atlas lingüístico de la Península Ibérica I.
Fonética, 1
Livro
Navarro Tomás, Tomás
(Coordenador)
Ano:
1962
Tema:
Língua
›
Fonética y fonología
Língua
›
Sociolingüística. Dialectología y geolingüística
›
Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Área geográfica:
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Alburquerque
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Almendral
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Talavera la Real
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Valencia del Mombuey
ESPAÑA
›
BADAJOZ
›
Valle de Santa Ana
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Ceclavín
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Eljas
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Herrera de Alcántara
ESPAÑA
›
CÁCERES
›
Valverde del Fresno
ESPAÑA
›
HUELVA
›
Cortegana
ESPAÑA
›
HUELVA
›
Paymogo
ESPAÑA
›
HUELVA
›
Villablanca
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Arnoia, A
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Entrimo
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Gudiña, A
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Oímbra
ESPAÑA
›
OURENSE
›
Rairiz de Veiga
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Arbo
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Nigrán
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Ponteareas
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Rosal, O
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Tui
ESPAÑA
›
PONTEVEDRA
›
Vigo
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Aldea del Obispo
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Fuenteguinaldo
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Hinojosa de Duero
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Payo, El
ESPAÑA
›
SALAMANCA
›
Villarino de los Aires
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Fariza
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Galende
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Hermisende
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Losacio
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Lubián
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Mahíde
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Otero de Bodas
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
San Justo
ESPAÑA
›
ZAMORA
›
Trabazos
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL
›
BEJA
›
Barrancos
PORTUGAL
›
BEJA
›
Moura
PORTUGAL
›
BEJA
›
Mértola
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
PORTUGAL
›
BRAGA
›
Vieira do Minho
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Castelo Branco
PORTUGAL
›
CASTELO BRANCO
›
Idanha-a-Nova
PORTUGAL
›
FARO
›
Alcoutim
PORTUGAL
›
FARO
›
Castro Marim
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Almeida
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Guarda
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Pinhel
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Sabugal
PORTUGAL
›
GUARDA
›
Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Campo Maior
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Nisa
PORTUGAL
›
PORTALEGRE
›
Portalegre
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Caminha
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Melgaço
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Paredes de Coura
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Ponte da Barca
PORTUGAL
›
VIANA DO CASTELO
›
Viana do Castelo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Montalegre
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
PORTUGAL
›
ÉVORA
›
Alandroal
IC 5 – (Nozelos) - IP2/Miranda do Douro (Duas Igrejas). Estudo Prévio = IC 5 – Nozielhos (IP2)/Miranda de l Douro (Dues Eigreijas). Studo Prébio
Livro
Alves, António Bárbolo
(Autor)
Ano:
2005
Tema:
Geografia
›
Economía
Mundo físico
›
Agricultura y zootecnia
Mundo físico
›
Biología. Medio ambiente
Mundo físico
›
Geografía física. Geología
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Alfândega da Fé
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Moncorvo
PORTUGAL
›
VILA REAL
›
Valpaços
Romanceiro da província de Trás-os-Montes. Distrito de Bragança
Livro
Fontes, Manuel da Costa
(Autor)
Ano:
1987
Tema:
Literatura
›
Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Pensamento e mundo cultural
›
Antropología y etnología
›
Folclore. Tradición oral
Área geográfica:
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Alfândega da Fé
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Bragança
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Miranda do Douro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Mogadouro
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Moncorvo
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vimioso
PORTUGAL
›
BRAGANÇA
›
Vinhais
Páginas
1
2
3
4
siguiente ›
última »