Pasar al contenido principal

António Lucas

Sexo

Informante nacido en marzo de 1954 en Foios. Su madre era natural de la localidad, y su padre de Vale de Espinho, otra freguesia del municipio de Sabugal. Estudió hasta la 4ª classe, hizo el servicio militar en Lisboa y Viseu, y estuvo emigrado 12 años en Francia. Es empleado municipal y ha sido presidente de la Junta de Freguesia. Casado, su cónyuge es de Foios.

Grabaciones

Sabugal 04 (Foios). Sesión 1. La vida de antes. La lengua

ID: POGU06004-001
Fecha: 17/12/2015
Duración: 12:03

ESP. Cómo era Foios en la infancia del informante. El trabajo que había era la agricultura, pero era meramente de subsistencia. La gente tenía que emigrar o bien dedicarse al contrabando. Se llevaba a vender a España lo que producía cada casa y se traía el pan u otros productos. La vida del contrabando era arriesgada, y hubo muertes. Soito era una aldea muy entregada al contrabando. Había buena relación con España (particularmente con Eljas), porque se necesitaban unos a otros para subsistir. Antes había mucho contacto también en fiestas y romerías, pero hoy los jóvenes no van. El portugués de Foios. Variación dialectal en las aldeas de la zona; Soito tiene un habla bastante diferente. Usos lingüísticos en España y con los españoles (que no consiguen hablar portugués).

PORT. Como era na infância do informante. O único trabalho lá era a agricultura, mas era apenas trabalho de subsistência. As pessoas tinham de emigrar ou então envolver-se no contrabando. O que cada casa produzia era levado para Espanha para vender, e o pão ou outros produtos eram trazidos de volta. A vida de contrabando era arriscada, e registaram-se mortes. Soito era uma aldeia muito envolvida no contrabando. Havia uma boa relação com Espanha (particularmente com Eljas), porque precisavam um do outro para sobreviver. Costumava haver muito contacto também em festas e peregrinações, mas hoje em dia os jovens não vão. Português em Foios. Variação dialectal nas aldeias da área; Soito tem uma fala bastante diferente. Uso linguístico em Espanha e com espanhóis (que não conseguem falar português).

ENG. What Foios was like in the informant's childhood. The only work there was agriculture, but it was merely subsistence work. People had to emigrate or else engage in smuggling. What each house produced was taken to Spain to sell, and bread or other products were brought back. The smuggling life was risky, and there were deaths. Soito was a village very much involved in smuggling. There was a good relationship with Spain (particularly with Eljas), because they needed each other to survive. There used to be a lot of contact also in fiestas and pilgrimages, but today the young people don't go. Portuguese in Foios. Dialectal variation in the villages of the area; Soito has a quite different speech. Linguistic usage in Spain and with Spaniards (who do not manage to speak Portuguese).

Sabugal 04 (Foios). Sesión 2. Ganadería

ID: POGU06004-002
Fecha: 17/12/2015
Duración: 12:48

ESP. Los animales de casa (cabras, cerdos, ovejas y vacas). Aprovechamiento y derivados. El esquilado. La matanza.

PORT. Animais domésticos (caprinos, suínos, ovinos e vacas). Utilização e sub-produtos. Tosquia. Matança.

ENG. Animais domésticos (caprinos, suínos, ovinos e vacas). Utilização e sub-produtos. Tosquia. Matança.

Sabugal 04 (Foios). Sesión 3. Agricultura y plantas

ID: POGU06004-003
Fecha: 17/12/2015
Duración: 17:07

ESP. Cultivos. El cambio climático afecta a los distintos cultivos. El árbol típico es el castaño. Recogida y aprovechamiento de la castaña. Intercambiaban aceitunas y castañas con la gente de Eljas. Los distintos trabajos. Terrenos y límites entre ellos. La siega. El molino. Fruta y árboles frutales. Plantas espontáneas y medicina natural. Uva, vendimia y vino.

PORT. Cultivos. As alterações climáticas afectam as diferentes culturas. A árvore típica é o castanheiro. Colheita e utilização de castanhas. Trocavam azeitonas e castanhas com o povo de Eljas. Os diferentes trabalhos. Terra e limites entre eles. Colheita. O moinho. Frutas e árvores de fruto. Plantas espontâneas e medicina natural. Uvas, vindimas e vinho.

ENG. Crops. Climate change affects the different crops. The typical tree is the chestnut tree. Harvesting and use of chestnuts. They exchanged olives and chestnuts with the people of Eljas. The different jobs. Land and boundaries between them. Harvesting. The mill. Fruit and fruit trees. Spontaneous plants and natural medicine. Grapes, grape harvest and wine.

Sabugal 04 (Foios). Sesión 4. Animales salvajes

ID: POGU06004-004
Fecha: 17/12/2015
Duración: 10:07

ESP. Insectos, reptiles, anfibios, pájaros y mamíferos.

PORT. Insectos, répteis, anfíbios, aves e mamíferos.

ENG. Insects, reptiles, amphibians, birds and mammals.

Sabugal 04 (Foios). Sesión 5. Partes de la casa

ID: POGU06004-005
Fecha: 17/12/2015
Duración: 9:44

ESP. Partes de casa, utensilios domésticos. Partes del cuerpo. Nombres de familia y parentesco. Relaciones amorosas.

PORT. Partes da casa, utensílios domésticos. Partes do corpo. Nomes de família e parentesco. Relações amorosas.

ENG. Parts of the house, domestic utensils. Parts of the body. Family names and kinship. Love relationships.