Cedillo 08. Sesión 02. Contrabando

Fecha de la entrevista: 11/8/2020
Duración: 06:51

ESP: Productos que se pasaban de uno a otro lado. Las alpargatas. La relación con los aduaneros a veces era tensa. El procedimiento: cómo se ponían de acuerdo las partes para hacer un porte, tensiones que a veces surgían, el pago que recibían los porteadores (en dinero, en especie o a cambio de favores).

PORT: Produtos que passavam de um lado para o outro. Alpercatas. A relação com os funcionários da alfândega era por vezes tensa. O procedimento: como as partes concordavam em fazer uma remessa, as tensões que por vezes surgiam, o pagamento que os carregadores recebiam (em dinheiro, em espécie ou em troca de favores).

ENG: Products that were passed from one side to the other. Espadrilles. The relationship with the customs officers was sometimes tense. The procedure: how the parties agreed to make a shipment, the tensions that sometimes arose, the payment the porters received (in money, in kind or in exchange for favours).

(Audio editado para eliminar ruido de fondo)