Flour and bread

ID: POVC01004-004
Fecha: 31/01/2016
Duración: 22:03

Repositorio ECiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/QSEEM9

ESP: Cultivos más importantes. El calendario de los trabajos del campo. La viña y los cereales. El hórreo. Trabajos del campo: productos. Tipos de terreno y límites entre ellos. Recogida de los cereales, secado en la era y en el hórreo. Molinos. Frutas y plantas espontáneas. La uva y el vino.

PORT: Culturas mais importantes. O calendário de trabalho de campo. A vinha e os cereais. O hórreo. Trabalho de campo: produtos. Tipos de terreno e limites entre eles. Colheita de cereais, secagem na eira e no hórreo. Moinhos. Frutas e plantas espontâneas. A uva e o vinho.

ENG: Most important crops. The calendar of field work. The vineyard and the cereals. The granary. Field work: products. Types of terrain and boundaries between them. Collection of cereals, drying in the threshing floor and in the granary. Mills. Spontaneous fruits and plants. The grape and the wine.
 

ID: ESPO11001-003
Fecha | Data | Date: 29/1/2016
​Duración | Duração | Length: 18:16

Repositorio eCiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/IIW0CU

 

ESP: Uso de las barbas y hojas del maíz en colchones, almohadas o para fumar. Cultivo del maíz. Hórreos. Fabricación del pan y bollos.

POR: Uso de barbas do milho e folhas em colchões, travesseiros ou para fumar. Cultivo de milho. Hórreos. Fabricação de pão e bolos.

ENG: Use of corn husks and leaves on mattresses, pillows or for smoking. Cultivation of corn. Raised granaries. Manufacture of bread and rolls.

ID: POPA02002-002
Fecha | Data | Date: 23/4/2016
​Duración | Duração | Length: 15:40

Repositorio eCiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/DG3BVW

 

ESP: La siega y el ciclo del cereal. Molinos y molienda. Hornos y fabricación del pan. Vendimia y preparación del vino. Aceituna y aceite; la mecanización de los olivares ha alterado su fisionomía y todo el proceso.

PORT: A ceifa e o ciclo do cereal. Moinhos e moagem. Fornos e panificação. Vendima e preparação de vinho. Azeitona e azeite; a mecanização dos olivais alterou a sua fisionomia e todo o processo.

ENG: The harvest and the cereal cycle. Mills and grinding. Ovens and bread making. Harvest and wine preparation. Olive and oil; the mechanization of the olive groves has altered its physiognomy and the whole process.

Solo en audio | apenas em audio | audio only

ID: POFA01007-007
Fecha | Data | Date: 11/3/2016
​Duración | Duração | Length: 19:32

Repositorio ECiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/7KES4G

 

ESP: Trabajos que se realizan a lo largo del año. Cultivos que se plantaban antes (solo coles) y ahora. Tipos de terreno y límites entre ellos. El catastro de las propiedades. Terrenos de uso comunal. Barbecho. Frutas más comunes. Árboles. Olivos y producción de aceite y de aceituna para conserva. Musgo. Setas. Plantas espontáneas. Uva y vino. Cereales. Harina. Amasado y pan.

PORT: Trabalhos que se fazem ao longo do ano. Culturas que se plantavam antes (apenas couves) e agora. Tipos de terreno e limites entre eles. O registro de propriedade. Terrenos de uso comunal. Pousio. Frutos mais comuns. Árvores. Azeitonas e produção de azeite e azeitonas para conservas. Musgo. Cogumelos. Plantas espontâneas. Uva e vinho. Cereais. Farinha. Amassar. Pão.

ENG: Works that are carried out throughout the year. Crops that were planted before (only cabbages) and now. Types of terrain and boundaries between them. The property registry. Land for communal use. Fallow. Most common fruits. Trees Olives and production of oil and olives for preserves. Moss. Mushrooms. Spontaneous plants. Grape and wine. Cereals. Flour. Kneading and bread.

ID: POCB01003-003
Fecha | Data | Date: 23/5/2016
​Duración | Duração | Length: 20:25

Repositorio eCiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/LYQUTQ

 

ESP: Venta de productos de la huerta. Feijão-frade. Los cereales, la siega y la paja. Pajares y jergones. Molino y fabricación del pan. Había pan que se hacía para casa y pan que se hacía para vender (padeiras). Contrabando del pan. Árboles. Frutas y productos de la huerta. Plantas espontáneas. Setas. Viña y uva.

PORT: Venda de produtos da horta. Feijão-frade. Os cereais, a colheita e a palha. Palheiros e enxergas. Moinho e panificação. Fazia-se pão para a casa e para vender (padeiras). Contrabando de pão. Árvores. Frutas e produtos da horta. Plantas espontâneas. Cogumelos. Videira e uva.

ENG: Sale of products from the garden. Feijão-frade. The cereals, the harvest and the straw. Haystacks and pallets. Mill and bread making. There was bread that was made for home and bread that was made to sell (padeiras). Contraband of bread. Trees. Fruits and products from the garden. Spontaneous plants. Mushrooms. Vine and grape.

ID: ESHU18001-004
Fecha | Data | Date: 18/3/2016
​Duración | Duração | Length: 21:11

Repositorio eCiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/MJ7FO7

 

ESP: Las comidas más típicas: caldereta de cordero, conejo (había muchos), puchero. Preparación y amasado del pan. Cuando la informante era joven, ya no se usaban molinos (se conserva uno en la localidad, que está arreglado). La harina se compraba en la panadería. La zaranda. Partes del pan y pan del día anterior. La uva y la parra. La fabricación del vino. Ya no se hace aceite. Recipientes de distinto tipo: cántaro del agua, chocolatera, almud,... Partes de la casa y utensilios domésticos. La preparación de la mesa, cubiertos y vasos. Antes se comía de una misma fuente. Partes del día.

PORT: As refeições mais típicas: ensopado de borrego, coelho (havia muitos), puchero. Preparação e amassamento de pão. Quando o informante era jovem, os moinhos não eram mais usados (um é mantido na localidade, que foi restaurado). A farinha comprava-se na padaria. A peneira. Partes de pão e pão do dia anterior. A uva e a videira. O fabrico de vinho. Já não se faz azeite. Recipientes de diferentes tipos: jarro de água, chocolateira, almude ... Partes da casa e utensílios domésticos. A preparação da mesa, talheres e copos. Antes, comia-se da mesma fonte. Partes do dia.

ENG: The most typical meals: lamb stew, rabbit (there were many), puchero. Preparation and kneading of bread. When the informant was young, mills were no longer used (one is kept in the locality, which is arranged). The flour was bought at the bakery. The sieve. Parts of bread and bread from the previous day. The grape and the vine. The manufacture of olive oil is no longer made. Containers of different types: pitcher of water, chocolate, almud, ... Parts of the house and domestic utensils. The preparation of the table, cutlery and glasses. Before, all people ate from the same plate. Parts of the day.

ID: ESBA06002-007
Fecha | Data | Date: 19/4/2016
​Duración | Duração | Length: 11:22

Repositorio eCiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/F5NUCV

 

ESP: El ciclo de los cereales: plantación, siega, molienda, harina, hornos y pan.

PORT: O ciclo dos cereais: plantio, roçada, moagem, farinha, fornos e pão.

ENG: The cycle of cereals: planting, mowing, grinding, flour, ovens and bread.

ID:  POGU06003-002
Fecha | Data | Date: 16/12/2015
Duración | Duração | Length: 11:18
 

Repositorio eCiencia-Datos: https://doi.org/10.21950/IRUZDS

 

ESP: Trabajar la tierra. Herramientas. Tipos de terreno y límites entre ellos. El baldío. Frutas. Plantas cultivadas y silvestres. Injertos. El vino. La harina y el pan.

PORT: Trabalhar a terra. Ferramentas. Tipos de terreno e limites entre eles. Baldio. Frutas. Plantas cultivadas e selvagens. Enxertos. O vinho. A farinha e o pão.

ENG: Agricultural works. Tools. Types of terrain and limits between them. Fallow land. Fruits. Cultivated and wild plants. Grafts. Wine. Flour and bread.

ID: POCB02006-001
Fecha | Data | Date: 2/12/2015
Duración | Duração | Length: 14:29

Repositorio eCienciaDatos: http://dx.doi.org/10.21950/PO56QE

 

ESP: Cereales: cultivo y siega. La harina y el pan. Arado y vacas. Herramientas. Trabajadores agrícolas. Medidas (del trigo y de otros productos).

PORT: Cereais: cultivo, ceifa e malho. Moínho,  farinha e pão.  Arado e vacas. Ferramentas. Que se semeava? Os trabalhadores. Memoria do trigo e doutros produtos.

ENG: Cereals: cultivation and harvest. Flour and bread. Cows and plow. Tools. Agricultural workers. Measures (of wheat and other products).

 

 

ID: ESCA28005-002
Fecha | Data | Date: 1/12/2015
Duración | Duração | Length: 10:18

Repositorio eCienciaDatos: http://dx.doi.org/10.21950/SH71IK

 

ESP: Los trabajos del campo y su calendario. Tipos de terreno. Cultivos y plantas salvajes. Los molinos. La uva y el vino. La aceituna y el aceite.

PORT: Os trabalhos do campo e a sua calendarização. Tipos de terreno. Cultivos e plantas selvagens. Os moínhos. A uva e o vinho. A Azeitona e o azeite.

ENG: Agricultural fieldwork and its calendar. Types of terrain. Crops and wild plants. Mills. Grape and wine. Olive and oil.

Pages