Blogue

Expresión de interés Juan de la Cierva

Expresión de interés Juan de la Cierva en el  ámbito del proyecto FRONTERA HISPANO-PORTUGUESA: PERSONAS, PUEBLOS Y PALABRAS (FRONTESPO-3P)
 
La Agencia Estatal de Investigación ha convocado dos ayudas postdoctorales:
a) Juan de la Cierva-Formación. Destinada a doctores que hayan obtenido el título entre el 1 de enero de 2018 y el 31 de diciembre de 2019 (para el turno de acceso general). 2 años de contrato. Retribución mínima, 21.500 € brutos anuales.
b) Juan de la Cierva-Incorporación. Destinada a doctores que hayan obtenido el título entre el 1 de enero de 2015 y el 31 de diciembre de 2017 (para el turno de acceso general). 3 años de contrato. Retribución mínima, 25.000 € brutos anuales. Ayuda adicional de 6.000 € para gastos de investigación.
 
El proyecto FRONTESPO (http://www.frontespo.org) acogerá con agrado en la Universidad de Alcalá a doctores de cualquier procedencia geográfica que tengan interés en el estudio de la frontera hispano-portuguesa, desde diversas perspectivas. En lo tocante a especialidades lingüísticas, el plan de trabajo ofrece posibilidades de especialización muy variadas, tanto en perspectiva sincrónica como diacrónica, tales como documentación lingüística, dialectología, sociolingüística, fonética acústica, lingüística histórica, edición de textos, toponimia, etc. El proyecto también está interesado en doctores procedentes de otras disciplinas cuya investigación pueda contribuir a un mejor conocimiento de la configuración lingüística del territorio en el momento actual y a lo largo de la historia. Por ejemplo, sin ánimo de exhaustividad: cuestiones identitarias en las comunidades locales, etnografía, movilidad transfronteriza, procesos de repoblación, etc. Finalmente, el equipo tiene particular interés en recibir a jóvenes investigadores que trabajen con corpus lingüísticos, bases de datos bibliográficas y humanidades digitales.
 
En lo que respecta a las actividades formativas y a la movilidad, debe mencionarse que participan en FRONTESPO varias universidades (Univ. Barcelona, Campo Arqueológico de Mértola/Univ. de Coimbra, UNED, Univ. Évora, Univ. Extremadura, Univ. Lisboa y Univ. Técnica de Liberec), así como el Centro Interdisciplinar de Documentação Linguística e Social (CIDLES), que organiza todos los años cursos de formación en documentación lingüística, datos multimodales, tecnologías lingüísticas al servicio de las comunidades, etc. El proyecto favorecerá la realización de estancias en otros centros.
 
Plazo de solicitud: Toda vez que el número de solicitudes que puede avalar el proyecto es limitado, los interesados deberán enviar CV (formato libre) y una breve carta de presentación al investigador principal del proyecto (xose.alvarez@uah.es) lo antes posible y, en todo caso, hasta el 27 de diciembre de 2019. Los candidatos seleccionados dispondrán de plazo hasta el 15 de enero para formalizar la solicitud en la web del Ministerio de Ciencia, Innovación e Universidades.
 
 
 
 

Contrato de obra y servicio en el proyecto Frontera hispano-portuguesa: personas, pueblos y palabras (FRONTESPO-3P)

Contrato de obra y servicio en el proyecto Frontera hispano-portuguesa: personas, pueblos y palabras (FRONTESPO-3P)[1]

Condiciones:

Duración: 1 de febrero de 2020 - 31 de agosto de 2020. Jornada completa (37,5 horas semanales). Retribución mensual según convenio (actualmente, 1680,95 €). Los gastos generados durante la ejecución del trabajo de campo (kilometraje, hospedaje y manutención) serán reembolsados por el proyecto.

Requisitos:

  • Grado o Licenciatura en Filología Hispánica, Filología Gallega, Filología Portuguesa, Filología Románica, Lingüística, Antropología o estudios afines.
  • Imprescindible experiencia de trabajo de campo: encuestas dialectales, entrevistas antropológicas o etnolingüísticas, levantamiento de topónimos, etc. Se valorará especialmente la labor realizada en el ámbito geográfico de la frontera entre España y Portugal.
  • Imprescindible un excelente conocimiento del español y del portugués, tanto oral como escrito. Se valorará un buen dominio del gallego y del asturleonés, en cualquiera de sus variedades.
  • Imprescindible poseer carné de conducir en vigor y disponer de vehículo.
  • Se valorará la experiencia en transcripción de textos, especialmente los de carácter dialectal.
  • Se valorará la experiencia en el manejo de suites ofimáticas y de software especializado para la edición audiovisual y la transcripción y anotación de textos.

Funciones:

  • Recogida de corpus oral (audio y vídeo) en localidades situadas a ambos lados de la frontera hispano-portuguesa.
  • Transcripción del corpus oral recolectado, así como de otros textos dialectales.
  • Recopilación y fichado de materiales bibliográficos relacionados con la frontera hispano-portuguesa.
  • Tratamiento del material lingüístico generado en el ámbito del proyecto.

Solicitud: Plazo abierto hasta el 30 de noviembre de 2019. El formulario de solicitud se rellenará en el Portal del Investigador de la UAH y se presentará posteriormente por registro oficial. Guía del procedimiento: https://www.uah.es/export/sites/uah/es/investigacion/.galleries/Investigacion/Guia-para-la-presentacion-de-solicitudes-en-el-PORTAL-DEL-PERSONAL-INVESTIGADOR.pdf

Documentación: Curriculum Vitae. Carta de presentación en la que se describa de modo detallado el grado de cumplimiento de los requisitos exigidos (obligatorios y opcionales).

Más información: Para consultas administrativas, contáctese con becasycontratos.inve@uah.es o 91 885 6842. Para consultas informáticas sobre el Portal del Investigador, contáctese con rafa.gomez@uah.es o 91 885 2491. Para consultas sobre el proyecto y las condiciones del contrato visítese www.frontespo.org o contáctese con xose.alvarez@uah.es

 

[1] Investigador principal: Xosé Afonso Álvarez Pérez (Universidad de Alcalá, Dpto. de Filología, Comunicación y Documentación). Entidad financiadora: FEDER/Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades-Agencia Estatal de Innovación (RTI2018-095899-B-I00)

 

igeo

150 anos do Tratado de limites entre Portugal e Espanha (1864)

Exposição virtual 150 anos do Tratado de limites entre Portugal e Espanha (1864)

https://www.igeoe.pt/ExposicoesVirtuais/150_anos_tratado_de_limites/index.html

 

Aduana La Codosera

La frontera entre España y Portugal: un tesoro lingüístico amenazado

Se publica, en la web de divulgación científica The Conversation, nuestro artículo divulgativo sobre el proyecto FRONTESPO y su utilidad para la conservación y difusión del patrimonio lingüístico y cultural de La Raya

 

Los territorios fronterizos son espacios heterogéneos. Por propia definición, son lugares en donde las personas pasan de un país a otro y, con ellas, sus lenguas, culturas, objetos personales o de comercio. Esta circulación de personas, ideas y materiales va imprimiendo una identidad propia a las comunidades de frontera. El límite político entre España y Portugal no es, desde luego, una excepción, sino una franja que atesora un impresionante patrimonio cultural y lingüístico.

 

Continúa en https://theconversation.com/la-frontera-entre-espana-y-portugal-un-tesoro-linguistico-amenazado-111924

Cartel Semana de la Ciencia

Cartel Semana de la Ciencia

Fronteras peculiares

¿El puente internacional más pequeño del mundo?

El Marco / Várzea Grande; municipios de Arronches [Portalegre] y La Codosera [Badajoz]. Coordenadas de Google Maps.

Taza conmemorativa del marco fronterizo 1P, situado en la aldea portuguesa de Cevide, Aldeia onde começa Portugal

Web dedicada: https://www.cevide.pt

Sampedro

¿Por qué estudiar la frontera?

Mis fronteras son todas trascendibles, como lo es la membrana de la célula, sin cuya permeabilidad no sería posible la vida, que es dar y recibir, intercambio, cruce de barreras. Y más aún que trascendible la frontera es provocadora, alzándose como un reto, amorosa invitación a ser franqueada, a ser poseída, a entregarse para darnos con su vencimiento nuestra superación: ese es el encanto profundo del vivir fronterizo. Encanto compuesto de ambivalencia, de ambigüedad —no son lo mismo—, de interpenetración, de vivir a la vez aquí y allá sin borrar diferencias.

Los del centro, en cambio, viven la frontera de opuesto modo. Esa aventura les repele o les inquieta y se retranquean de la frontera adentro como el mar en el reflujo. Se repliegan al centro del espacio acotado, se instalan en el negro o en el blanco, temerosos de los grises infinitos y delicados.

José Luis Sampedro. Discurso de ingreso en la Real Academia Española

http://www.rae.es/sites/default/files/Discurso_Ingreso_Jose_Luis_Sampedro.pdf 

Semana de la Ciencia: presentación

El miércoles, 7 de noviembre, a las 11h, en el Salón de Actos de la Facultad de Filosofía y Letras (c/Colegios, 2, Alcalá de Henares), presentaremos la mesa redonda Lenguas, pueblos y palabras en la frontera hispano-portuguesa

El objetivo del encuentro es presentar la riqueza patrimonial de la frontera desde cuatro ejes temáticos:

  • diversidad lingüística,
  • experiencias vitales,
  • originalidad de su vocabulario patrimonial
  • variedad en la motivación de sus topónimos.

Durante los próximos días, en este blog publicaremos información adicional. Pueden estar atentos también a los contenidos creados en nuestras redes sociales (Facebook - Twitter)

Ficha de la actividad, con el programa detallado: https://www.madrimasd.org/semanacienciaeinnovacion/actividad/lenguas-pueblos-y-palabras-en-la-frontera-hispano-portuguesa

Topics of FRONTESPO-BIB (English)

FOREWORD

  • The core of the FRONTESPO-BIB are the works on the language of the Spanish/Portuguese border. Other relevant records that complement a linguistic understanding of the region (history, human geography, etc.) are included, as are other more general resources. However, exhaustive coverage of non-linguistic topics should not be expected.
  • The topical organisation of FRONTESPO-BIB follows two structures: the general assignment of one or more topics from the hierarchical thesaurus (which is what this document explains), and a more detailed description using keywords.
  • For topics that have sub-topics, the topic assigned will always be from the second level. That is, barring errors or entries that are undergoing the cataloguing process, there will hardly be any entries assigned to Lexicology and Lexicography, for example, but rather they will be associated with one or several of its sub-topics (Dictionaries and Glossaries; Phraseology; Onomasiological and Semasiological Works; Other Lexical Works).

 

General Topics

TOPICS

DESCRIPTORS

Bibliography

Bibliographies and catalogues. Encyclopaedias and reference works.

Biography

 

Documentation Centres

Archives and archival sciences. Document production.

Entities and Associations

Museums, cultural associations, scientific institutions, public bodies dedicated to border studies.

Media. Publishing Houses.

Publishing industry. Magazines and newspapers. Radio and TV broadcasters.

Inter-Disciplinary Works

General or inter-disciplinary works on the border.

Other - General Topics

 

 

Physical World

TOPICS

DESCRIPTORS

Agriculture and Animal Science.

Agriculture. Animal science. Livestock and animal husbandry. Veterinary science. Hunting and fishing. Forestry and forest engineering.

Biology. Environment

Biology. Botany. Ecology. Zoology. Palaeontology. Cross-border natural/national parks.

Physical Geography. Geology

Climatology, meteorology, geomorphology, hydrology

Infrastructure

Mining. Extractive sector. Hydraulic engineering. Electric energy. Motorways. Railways. Postal and telegraph service. Urban development. Customs. Fences and barriers. Maintenance of border markers. Hydraulic and energy interconnections.

Medicine and Biomedicine

Public health and hygiene. Health policy. Pathology. Pharmacology. Biomedicine. DNA. Genetics. Population genetics.

Other - Physical World

 

 

 

Geography

TOPICS

DESCRIPTORS

 

Cartography

Cartography. Maps.

Geographical/historical description of a region (*)

Geographical/historical description of a town or region. Travel books.

Economy

Labour market. Economic and trade relations. Production and organisation of productive activity. Market and trade institutions.

Human Geography

Demographics. Social groups and classes. Urban and rural geography. Geography of ageing.

Migrations and Exile

Immigration. Emigration. Repopulation and colonisation. Exile. Political refugees. Displaced persons

Tourism

Tourism

Other - Geography

 

 

(*) We assign this topic to entries that offer a general description of a town or region, as is common in ethnolinguistic case studies (e.g. Monforte da Beira atravês dos tempos). This type of work is panoramic, and therefore cataloguing the dozens of ethnographic, geographic, or historic topics they touch upon would not be very practical. Thus, we have decided not to attribute additional topics to these cases, except, when appropriate, that of General descriptions of a community (Anthropology and Ethnography), as well as in exceptional cases where the study is of a general nature, but it emphasises a certain aspect.

 

Political and Social Organisation

TOPICS

DESCRIPTORS

 

Central Government

Central State Government. State policies. Police. Armed forces.

Regional and Local Government.

Autonomous Communities. Provincial Governments. Districts. Local Governments.

Teaching

 

Cross-Border Relations

Cross-border programmes. Common and collective lands. Border treaties and agreements. Border disputes

Other - Political and Social Organisation

 

 

Thought and Culture

TOPICS

SUB-TOPICS

DESCRIPTORS

 

Anthropology and Ethnology.

   
 

General descriptions of a community (*)

 
 

Descriptions of specific aspects

Traditions and customs. Death and funerary rites. Community life. Religious pilgrimages and cultural festivals

 

Buildings. Tools. Implements.

Tools. Utensils. Houses and attached buildings.

 

Folklore. Oral Tradition

Stories, oral storytelling, legends, oral literature, proverbs, adages, etc.

 

Folk Medicine

Folk medicine and veterinary science

 

Religion. Mythology (**)

 
 

Anthropology - Other

Other anthropological information

Art

   
 

Visual Arts

Sculptures. Paintings and engravings. Drawing. Ceramics. Handicrafts. Architecture. Restoration.

 

Musical Arts

Music. Dance.

 

Cinema and Photography

Photography. Cinema. Documentaries

 

Art - Other

 

History

   
 

Archaeology.

 
 

Pre-History and Antiquity

 
 

Middle Ages

 
 

Modern Age

 
 

Contemporary Age

 
 

History - Other

 

Other - Thought and Culture

   
     

 

(*) We assign this topic to those works that cover various anthropological and ethnographic aspects, something which is very common, for example, in ethnolinguistic case studies, which offer a geographic, historical, and cultural panorama of a town or region. In general, if this topic is assigned to an entry, it implies that it is not also assigned topics such as Folklore or Buildings, tools, and implements, given that they are understood to be included in the above topic. Exceptionally, there may be a case where a work is assigned to two of these topics, when it puts a good deal of emphasis on a particular aspect, a fact which is usually reflected in the title (e.g. La cultura oral en Acebo y Sierra de Gata).

 (**) Works which mainly consist of compilations of prayers, religious songs, etc. are categorised solely as Folklore and Oral Tradition.

 

Language

TOPICS

SUB-TOPICS

Comparative studies

 

 

Comparisons between Astur-Leonese/Galician

 

Comparisons between Astur-Leonese/Portuguese

 

Comparisons between Galician/Portuguese

 

Comparisons between Spanish/Galician

 

Comparisons between Spanish/Portuguese

 

Comparisons between Galician/Portuguese

 

Other comparisons

Phonetics and Phonology

 

Linguistic Historiography

 

Lexicology and Lexicography

 

 

Dictionaries and Glossaries

 

Phraseology

 

Onomasiological and Semasiological Works

 

Other Lexical Works

Historical and Etymological Linguistics

 

 

Textual Criticism. Writing and Writing Systems

 

Etymology

 

Historical Grammar. Internal History

 

External History

 

Onomastics

 

Other Works on Historical Linguistics

Morphology and Syntax

 

Sociolinguistics. Dialectology and Geolinguistics

 

 

Dialect Areas and Linguistic Borders

 

Bilingualism and Diglossia. Languages in Contact. Interferences

 

Competences, Uses and Attitudes

 

(Socio)linguistic Description of a Town or Region. Linguistic Atlases

 

Dialect Lexicon

 

Standardisation

 

Linguistic Policies. Normalisation

 

Works on Specific Dialect/Sociolinguistic Phenomena

 

Other Dialectology/Sociolinguistics Works

Other - Linguistics

 

 

Literature

[N.B. Popular literature is categorised under Anthropology and Ethnography > Oral Tradition]

TOPICS

DESCRIPTORS

Literary Studies

Literary criticism. History of literature. Cross-border literary relations

Literary Production Created along the Spanish/Portuguese Border (*)

 

Literary Production Set along the Spanish/Portuguese Border

 

Other – Literature

 

(*) In keywords, the type of productions represented will be noted (poetry, theatre, etc.)

Tesauro de temas de FRONTESPO-BIB (português)

NOTAS PRÉVIAS

  • O núcleo de FRONTESPO-BIB são os trabalhos sobre a língua da fronteira hispano-portuguesa. De modo complementar, introduzem-se outros registos relevantes para a configuração linguística do território (história, geografia humana, etc.), assim como outros recursos de temática mais geral. Não se deve esperar, no entanto, uma cobertura exaustiva dos temas não linguísticos.
  • A delimitação temática de FRONTESPO-BIB segue uma dupla estruturação, uma adição geral a um ou vários temas do tesouro hierarquizado (que é o que se apresenta neste documento) e uma precisão mais detalhada mediante palavras-chave
  • No caso de temas que contem com subtemas dependentes, a designação temática far-se-á sempre neste segundo nível, ou seja, salvo erro ou fichas que estejam em processo de catalogação, não haverá registos adicionais, apenas a Lexicologia e lexicografia, por exemplo; senão que a associação se fará a um ou vários subtemas (Dicionários e glossários; Fraseologia; Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos; Outros trabalhos lexicais).

 

Generalidades

TEMAS

DESCRITORES

Bibliografia

Bibliografias e catálogos. Enciclopédias e obras de referência.

Biografia

 

Centros de documentação

Arquivos e arquivística. Produção documental.

Entidades e associações

Museus, associações culturais, instituições científicas, organismos públicos dedicados a estudos fronteiriços.

Meios de comunicação. Editoriais

Indústria editorial. Revistas e jornais. Emissoras de rádio e TV.

Trabalhos interdisciplinares

Trabalhos gerais ou interdisciplinares sobre a fronteira.

Outros – Generalidades

 

 

Mundo físico

TEMAS

DESCRITORES

Agricultura e zootecnia

Agricultura. Zootecnia. Ganadaria e criação de animais. Veterinária. Caça e pesca. Silvicultura e engenharia florestal.

Biologia. Meio ambiente

Biologia. Botânica. Ecologia. Zoologia. Paleontologia. Parques naturais/nacionais transfronteiriços.

Geografia física. Geologia

Climatologia, meteorologia, geomorfologia, hidrologia.

Infraestruturas

Mineira. Setor extrativo. Engenharia hidráulica. Energia elétrica. Estradas. Caminhos de ferro. Serviço postal e telegráfico. Urbanismo. Alfândegas. Cercas e barreiras. Manutenção dos marcos fronteiriços. Interconexões hidráulicas e energéticas.

Medicina e biomedicina

Saúde pública e higiene. Políticas sanitárias. Patologia. Farmacologia. Biomedicina. ADN. Genética. Genética de Populações.

Outros - Mundo físico

 

 

Geografia

TEMAS

DESCRITORES

 

Cartografia

Cartografia. Mapas.

Descrição geográfico-histórica de um território (*)

Descrição geográfico-histórica de uma localidade ou território. Livros de viagem.

Economia

Mercado laboral. Relações económicas e comerciais. Produção e organização da atividade produtiva. Mercado e instituções da atividade comercial.

Geografia humana

Demografia. Grupos e classes sociais. Geografia urbana e rural. Geografia do envelhecimento.

Migrações e exílio

Imigração. Emigração. Repopulação e colonização. Exílio. Refugiados políticos. Deslocados.

Turismo

Turismo

Outros - Geografia

 

 

(*) Atribuímos este tema aos registos que apresentam uma descrição geral de uma localidade ou território, tal e como é habitual nas monografias etnolinguísticas (p. ex., Monforte da Beira através dos tempos). Obras deste tipo são panorâmicas, pelo que a catalogação temática das dezenas de aspetos etnográficos, geográficos ou históricos que tocam seria pouco prática. Optámos, portanto, por não atribuir temas adicionais desses âmbitos, exceto, quando corresponde, o de Descrições gerais de uma comunidade (Antropologia e etnografia), assim como em casos excecionais onde o estudo é de caráter geral, mas presta especial atenção a algum aspeto.

 

Organização política e social

TEMAS

DESCRITORES

 

Administração central

Administração Geral do Estado. Políticas estatais. Polícia. Forças armadas.

Administração regional e local

Comunidades Autónomas. Deputações. Comarcas. Câmaras Municipais.

Ensino

 

Relações transfronteiriças

Programas transfronteiriços. Terrenos comunais e coletivos. Tratados e acordos de limites. Disputas fronteiriças.

Outros - Organização política e social

 

 

Pensamento e mundo cultural

TEMAS

SUBTEMAS

DESCRITORES

 

Antropologia e etnologia

   
 

Descrições gerais de uma comunidade (*)

 
 

Descrições de aspetos concretos.

Usos e costumes. Morte e ritos funerários. A vida na comunidade. Romarias e festas populares.

 

Construções. Ferramentas. Utensílios.

Ferramentas. Utensílios. Casas e construções anexas.

 

Folclore. Tradição oral.

Contos, histórias orais, lendas, literatura oral, provérbios, parémias, etc.

 

Medicina popular.

Medicina e veterinária popular

 

Religião. Mitologia. (**)

 
 

Antropologia - Outros

Outras informações antropológicas

Arte

   
 

Artes plásticas

Esculturas. Pinturas e pinturas rupestres. Desenho. Cerâmica. Artesania. Arquitetura. Restauração.

 

Artes musicais

Música. Dança.

 

Cinema e fotografia

Fotografia. Cinema. Documentários.

 

Arte – Outros

 

História

   
 

Arqueologia.

 
 

Pré-história e Idade Antiga

 
 

Idade Média

 
 

Idade Moderna

 
 

Idade Contemporânea

 
 

História – Outros

 

Outros - Pensamento e cultura

   
     

 

(*) Atribuímos este tema àquelas obras que se ocupam de vários aspetos antropológicos e etnográficos, algo muito comum, por exemplo, em monografias etnolinguísticas que traçam um panorama geográfico, histórico e cultural de uma aldeia ou território. Em geral, a adição deste tema a um registo implica que não se lhe adjudicam adicionalmente temas como Folclore ou Construções, ferramentas e utensílios, posto que se subentendem incluídos no anterior. Excecionalmente, pode dar-se algum caso de dupla adição quando a obra dá um papel muito relevante a algum aspeto particular, facto que costuma refletir-se também no título (p. ex., A cultura oral en Acebo e Serra de Gata).

 (**) Os trabalhos consistentes apenas em compilações de orações, canções religiosas, etc vão unicamente em Folclore e tradição oral.

 

Língua

TEMAS

SUBTEMAS

Estudos comparativos e contrastivos

 

 

Comparação asturo-leonês/galego

 

Comparação asturo-leonês/português

 

Comparação galego/português

 

Comparação espanhol/galego

 

Comparação espanhol/português

 

Comparação galego/português

 

Outras comparações e contrastes

Fonética e fonologia

 

Historiografia linguística

 

Lexicologia e lexicografia

 

 

Dicionários e glossários

 

Fraseologia

 

Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos

 

Outros trabalhos lexicais

Linguística histórica e etimologia

 

 

Crítica textual. Escrita e sistemas de escrita

 

Etimologia

 

Gramática histórica. História interna

 

História externa

 

Onomástica

 

Outros trabalhos de linguística histórica

Morfologia e sintaxe

 

Sociolinguística. Dialectologia e geolinguística

 

 

Áreas dialectais e fronteiras linguísticas

 

Bilinguísmo e diglosia. Línguas em contacto. Interferências

 

Competências, usos e atitudes

 

Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos

 

Léxico dialectal

 

Normativização

 

Políticas linguísticas. Normalização

 

Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos

 

Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos

Outros - Linguística

 

 

Literatura

[N.B. A literatura popular cataloga-se em Antropologia e etnografia > Tradição oral]

TEMAS

DESCRITORES

Estudos literários

Crítica literária. História da literatura. Relações literárias transfronteiriças

Produção literária criada na fronteira hispano-portuguesa (*)

 

Produção literária ambientada na fronteira hispano-portuguesa

 

Outros - Literatura

 

 

(*) Nas palavras-chave anotar-se-á a tipologia de produções representadas (poesia, teatro, etc.).

Páginas