Análisis del léxico diferencial en el Val de Xálima (Cáceres)
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
La diptongación en leonés
Archivum
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Do sul da Galiza ao norte de Portugal: uma viagem através da frequência fundamental
Fórum Lingüístico
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Valença
Estudo de caso em prosódia no nordeste de Portugal: contributos para um atlas multimédia das línguas românicas
Lletres Asturianes
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
Próba rekonstrukcji praw głosowych języka mirandyjskiego
Linguae manent. Badania diachroniczne w Polsce IV
Lengua mirandesa: historia y sistema fonético
Studia Iberystyczne
A palatalização do L- em mirandês / Palatalization of the initial latin L- in Mirandese
Variações no léxico disponível de 'A Fala': plantas e animais
LaborHistórico
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
The first Mirandese text-to-speech system
Language Documentation and Conservation in Europe
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
Reflections of an observant linguist regarding the orthography of A Fala de Us Tres Lugaris
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización