A investigação toponímica elvense como metodologia de projecto na sala de aula
Campo Abierto
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
Índice toponímico do concelho de Nisa
Revista de Portugal, Série A: Língua Portuguesa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português)
Revista Lusitana
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
PORTUGAL › ÉVORA › Borba
PORTUGAL › ÉVORA › Estremoz
PORTUGAL › ÉVORA › Mourão
PORTUGAL › ÉVORA › Redondo
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
Vocabulário alentejano (nova série)
PORTUGAL › PORTALEGRE
Vocabulário alentejano
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Variedades de algumas plantas e frutos (segundo a terminologia alentejana)
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › ÉVORA
Excerptos de um estudo sobre a toponymia elvense: as ruas d'Elvas
Arronches. Estudo da linguagem e etnografia
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones generales de una comunidad
PORTUGAL › PORTALEGRE › Arronches
Sobre a toponímia de três freguesias do concelho de Portalegre: Alegrete, Reguengo e S. Julião
Influência espanhola em Ouguela, povoação do Alto Alentejo
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias