Pasar al contenido principal

Die spanisch-portugiesische Sprachgrenze dies- und jenseits des Atlantiks. Vergleichende Betrachtung des Sprachkontakts im Grenzgebiet zwischen Uruguay und Brasilien sowie zwischen der spanischen Extremadura und den angrenzenden portugiesischen Regionen (Beira Baixa/Alto Alentejo)

Autores

Tipología
Actas de congreso
Título del volumen

America Romana. Romanistisches Kolloquium XXVI

Editores del volumen

Dahmen, Wolfgang; Holtus, Günter; Kramer, Johannes; Metzeltin, Michael; Schweickard, Wolfgang; Winkelmann, Otto

Localidad
Tübingen
Editorial
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
Año
2012
Páginas
305-319
ISBN
978-3-8233-6751-2
Sinopsis de contenido

[Resumen extraído de la fuente original]

"Es wird aufgezeigt, dass ähnliche Voraussetzungen – Überlagerung einer portugiesischen Varietät durch das als Staatssprache auftretende Spanische einerseits in der Extremadura zwischen Cedillo und La Codosera, andererseits im brasilianische-urugayischen Grenzgebiet – keineswegs zu denselben Resultaten führen müssen: In Europa scheint es zu einer allmählichen Aufgabe des Portugiesischen durch die junge Generation zu kommen, in Amerika hingegen ist eine neue regionale Sprachform, ein dialecto mixto, im Entstehen" (p. XIV).

Lengua
Área geográfica
Palabras clave
Última modificación
02/08/2019 - 14:23