A Fala de Xálima. O falar fronteirizo de Eljas, San Martín de Trevejo y Valverde
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
A fala de Xálima: valverdeiru, lagarteiru, manhegu. Un tesoro luso-extremeño
Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños
A Fala: dimensión sociolingüística en las traducciones a una lengua minorizada
Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción
A fala do Val do Xálima
Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
A Fala dois puntu zeru: Iniciativas y movimientos socioculturales para la conservación y difusión del habla de San Martín de Trevejo, Eljas y Valverde del Fresno
La enseñanza de las Humanidades y las Ciencias Sociales a través del mundo digital
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
A fala dos concelhos de Trasmiras e Qualedro
Lengua › Lexicology and lexicography › Dictionaries and vocabularies
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Trasmiras
A fala d’os tres lugaris (Cáceres). Conservación e identidade
A Trabe de Ouro
A fala du val du ríu d’As Ellas (El habla del valle del río Eljas)
Lengua › Comparative and contrastive studies › Other comparisons and contrasts
A fala galego-portuguesa da Baixa Limia e Castro Laboreiro
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
PORTUGAL › BRAGA › Terras de Bouro
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
A fala, habla fronteriza con Portugal en la provincia de Cáceres
Boletín de la Real Academia de Extremadura de las Letras y las Artes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences